<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825</id><updated>2011-09-26T21:39:01.901+07:00</updated><category term='Inggris Indonesia'/><category term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Jasa translate indonesia inggris | Jasa translator | 10.000 the best|Terjemahan|Penerjemah</title><subtitle type='html'>The Best Traslation Service</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>73</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4066917766331099639</id><published>2020-01-01T09:23:00.002+07:00</published><updated>2011-06-11T09:46:20.276+07:00</updated><title type='text'>Cari JASA TERJEMAHAN indonesia inggris?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; height: 146px; width: 168px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s320/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg" alt="jasa terjemahan, jasa translator, jasa penerjemah indonesia inggris" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432812498669152354" border="0" /&gt; Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;anda BERANTAKAN&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TIDAK BISA DIBACA ???&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hal ini mungkin akan terjadi jika Anda terlalu terburu buru menentukan pilihan untuk menterjemahkan dokumen anda. Sudah banyak kasus yang kami terima dari beberapa klien kami. Hal ini terjadi mungkin karena mereka terlalu mempertimbangkan harga, bukannya kualitas dari hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;. Jangan sampai anda salah pilih hanya gara-gara mementingkan harga. Alih-alih menekan biaya pengeluaran perusahaan, tapi justru anda akan menjerumuskan perusahaan Tidak percaya??&lt;br /&gt;Coba luangkan waktu sebentar, &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;KLIK DISINI&lt;/a&gt; untuk melihatnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt;  yang baik, tentunya  berasal dari pikiran, wawasan, dan pengalaman yang sudah cukup lama. Mungkin Anda pernah atau mau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menterjemahkan&lt;/span&gt; naskah anda tapi hasilnya kurang akurat? dan anda kurang puas/kecewa? Mudah-mudahan kami bisa membantu Anda.  &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Setelah sekian lama kami membantu klien-klien kami, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu : &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa) &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik... &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4066917766331099639?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4066917766331099639'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4066917766331099639'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/03/cari-jasa-terjemahan-indonesia-inggris.html' title='Cari JASA TERJEMAHAN indonesia inggris?'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s72-c/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8437010112974442550</id><published>2011-07-14T05:16:00.001+07:00</published><updated>2011-07-14T06:18:18.374+07:00</updated><title type='text'>2012 prius</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Berita otomotif Akhir Minggu lalu, Toyota telah memperlihatkan foto lampu depan kanan Toyota &lt;a title="camry 2012" href="http://byteams.com/toyota/upcoming-car-2012-toyota-camry.html"&gt;Camry 2012&lt;/a&gt;  kepada penggemar otomotif yang membuat penasaran. Sekarang penasaran  itu sudah berakhir, karena gambar penuh dari model terbaru Camry telah  beredar dan nampak sama seperti yang ditunjukkan oleh Toyota minggu  lalu. Mobil ini terlihat stylish dan modern.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Toyota Camry Menurut salah satu situs yang menjadi sumber beredarnya  gambar penuh Toyota Camry 2012 menyebutkan bahwa mobil ini akan  berkurang panjangnya sekitar 20mm dari generasi yang saat ini beredar.  Toyota Camry 2012 diperkirakan akan memakai mesin yang cukup familiar  yaitu 2500 cc 4 silinder in-line dan 3500 cc V6. Mesin ini dijodohkan  dengan transmisi automatic 6 percepatan.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Berdasarkan laporan terakhir, Toyota Camry 2012 akan tiba di Amer&lt;span style="display: block;" id="formatbar_Buttons"&gt;&lt;span class=" down" style="display: block;" id="formatbar_CreateLink" title="Tautan" onmouseover="ButtonHoverOn(this);" onmouseout="ButtonHoverOff(this);" onmouseup="" onmousedown="CheckFormatting(event);FormatbarButton('richeditorframe', this, 8);ButtonMouseDown(this);"&gt;&lt;img src="img/blank.gif" alt="Tautan" class="gl_link" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ika  musim gugur ini. Peluncuran tidak dapat dilakukan lebih cepat, hal ini  dikarenakan pabrikan mobil Jepang melihat adanya kenaikan persaingan  penjualan mobil dari rival mereka yaitu Korea dan Amerika.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Toyota &lt;a title="2012 Camry" href="http://byteams.com/toyota/upcoming-car-2012-toyota-camry.html"&gt;2012 Camry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Versi terakhir dari Toyota Camry diluncurkan pada bulan Maret 2006,  yang berarti akan bertahan selama 5 tahun jikan Toyota Camry 2012 akan  dikeluarkan. Namun Hyundai dan KIA telah memproduksi sedan sekelasnya  setiap 4 tahun. &lt;a href="http://kandangdownloadmp3.blogspot.com/2011/07/2012-altima.html"&gt;2012 altima&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8437010112974442550?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8437010112974442550'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8437010112974442550'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2011/07/2012-prius.html' title='2012 prius'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1983158619528417480</id><published>2011-06-11T09:46:00.002+07:00</published><updated>2011-06-11T09:54:45.494+07:00</updated><title type='text'>Penerjemah Buku</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mencari penerjemah yang bagus dan hasilnya memuaskan memanglah tidak gampang. Sekarang banyak sekali &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;jasa translator&lt;/a&gt; atau jasa terjemahan yang menawarkan harga yang murah. Itu semua tergantung dari anda mensikapinya.&lt;br /&gt;Kami sudah hampir 3 tahun melayani Klien secara online. Dan hampir semuanya tetap langganan sampai saat ini. itu artinya, pekerjaan kami bisa di percaya dan hasilnyapun memuaskan. Jika anda sedang mencari jasa terjemahan untuk manual book, perjanjian, laporan kerja ataupun terjemahan yang lain, kami siap bekerjasama dengan anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kami akan memberikan hasil yang terbaik, service yang memuaskan, dan kita melayani klien hampir 24 jam. Baik softcopy maupun hardcopy. Jika file anda berupa softcopy, silahkan lampirkan ke email, dan hanya dalam hitungan menit, email anda pasti kami balas. Profesionalisme dan kepercayaan adalah yang selalu kita kedepankan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mari bergabung bersama kami di translateku.com&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1983158619528417480?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1983158619528417480'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1983158619528417480'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2011/06/penerjemah-buku.html' title='Penerjemah Buku'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3917750286467978939</id><published>2011-03-10T21:55:00.000+07:00</published><updated>2011-03-10T21:58:48.419+07:00</updated><title type='text'>tiaa-cref login</title><content type='html'>TIAA-CREF is really a limited associated with Lecturers Insurance coverage and  Annuity Relationship - University Pensionable Equities Fill. TIAA-CREF is one of  the greatest financial services providers around north america.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TIAA-CREF  has been founded around 1918. These days, TIAA-CREF is definitely headquartered  around New york. As of September thirty, '08, TIAA CREF provides $398 million  around property under operations.&lt;br /&gt;TIAA-CREF allows connect with this  financial requirements associated with roughly three or more. six zillion folks  and 17, 000 establishments inside educational, analysis, health care, social and  charitable areas. High of TIAA-CREF operates on the charitable groundwork,  having surplus came back in order to objectives. TIAA-CREF is definitely  headquartered around New york City and provides important workplaces around  Denver, Colorado; Charlotte, North Carolina; and Dallas, Tx; and 60 regional  workplaces during north america. TIAA-CREF provider standing 86th upon Fortune's  all the list this 700 greatest corps in the united states.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Based on this  internet site, TIAA-CREF have been assisting these inside educational, health  care, social and analysis areas prepare to get and live in pensionable to get  about 92 % of many years. &lt;a href="http://securedloansz.blogspot.com/2011/02/tiaa-cref-login.html"&gt;tiaa-cref login&lt;/a&gt; provider do that that has a total variety of  financial products and services to aid these reside in order to and by  pensionable and spend to get life's some other pursuits on the  way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TIAA-CREF now offers reduced expenses, a long-term method to  investments, as well as a total line of financial products and services given by  non-commissioned trainers, around always keeping having our own powerful  charitable customs. For more info on &lt;a href="http://translatemu.com/tiaa-cref-login/"&gt;TIAA-CREF&lt;/a&gt;, don’t freeze to arrive at  TIAA-CREF internet site on www. tiaa-cref. org.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3917750286467978939?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3917750286467978939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3917750286467978939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2011/03/tiaa-cref-login.html' title='tiaa-cref login'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7382612357696999387</id><published>2010-12-27T11:09:00.005+07:00</published><updated>2011-03-02T13:55:55.899+07:00</updated><title type='text'>Klien Kami</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: courier new;"&gt;Ucapkan terimakasih pada klien yang sudah percaya Kepada Kami:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="font-family: courier new;"&gt;&lt;br /&gt;@ PT. UNINDO : &lt;b&gt;Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. BMT Asia Pacific Indonesia : &lt;b&gt;Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Global Fleet Sales Indonesia : &lt;b&gt;Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Adhaus Ind  : &lt;b&gt;Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. ASA Internasional&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Wincor Nixdorf Indonesia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. TOP : &lt;b&gt;Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Menara Prada : &lt;b&gt; Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Honeywell Indonesia : &lt;b&gt; Jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Mitra Lingkungan Dutaconsult : &lt;b&gt;Yogyakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Bumi Energi Ekamatra : &lt;b&gt;Banjarmasin&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. MICROS-Fidelio Indonesia: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Petrotekno: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT Tunas Bersusun Abadi: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT Jogja Magasa Iron: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT Little Bee:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jogjakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. Kertas Blabak: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Magelang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. STRAKX DESIGN: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ PT. AMADANI JAYA ISMAYA &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: courier new;"&gt;                        @ PT PUSAKA AYU BAHARI &lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: arial;"&gt;@ &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:shapedefaults ext="edit" spidmax="1026"&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:shapelayout ext="edit"&gt;   &lt;o:idmap ext="edit" data="1"&gt;  &lt;/o:shapelayout&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-size:12pt;" &gt;PT.BROTHERS NATIONAL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: arial;"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style=";font-size:12pt;" &gt;@ PT. Cetta Bumi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: arial;"&gt;@ PT. Good Guys : Jakarta&lt;br /&gt;@ Sylvia:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Majalah Femina&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ Ninok Hariyani: Produser Eksekutif Divisi Current Affairs TVOne (news &amp;amp; sport)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Deka Marketing Research&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;@ &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;PT. Riset Prima Indonesia (Prompt Research)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Personal:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Aida: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ umi: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;surabaya&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Julkipri Sinaga: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@Ferry Ardyanto:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Aji Wibisono:Batam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Pak Latev: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Deny Irawan: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Bu Linda Susmaya Santi: Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ erna febriyanti S.E : &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Purwokerto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Mas Karyono: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Ujang Mega: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Fuad Nasar: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Harlin: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Makasar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Asep Kuswandi: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Batam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Dewi Rasyad: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Batam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;@ Heru: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-family: arial;"&gt;Jawa Timur&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="font-family: arial;"&gt;Dan klien kami yang lain&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7382612357696999387?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7382612357696999387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7382612357696999387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/12/klien-kami.html' title='Klien Kami'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3941821618772445294</id><published>2010-11-02T23:04:00.002+07:00</published><updated>2010-11-02T23:16:34.092+07:00</updated><title type='text'>Jasa translate ijazah</title><content type='html'>Anda sedang mencari &lt;a href="http://translatemu.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate ijazah&lt;/span&gt;, atau &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://translatemu.com/jasa-translate-dokumen/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa &lt;/span&gt;translate dokumen&lt;/a&gt;?&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;Terjemahan&lt;/a&gt; ijazah bisanya digunakan untuk keperluan keluar negeri (kuliah di luarnegeri). Tidak semua orang atau &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;translator&lt;/a&gt; bisa menerjemahkan ijazah. Karena, ini merupakan salah satu &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dokumen lega&lt;/span&gt;l, jadi harus diterjemahkan oleh &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah tersumpah&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sworn translator&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Apa itu sworn translator?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sworn translator&lt;/span&gt; adalah seorang penerjemah yang sudah mempunyai SK dari gubernur DKI. Dan telah lulus tes sebagai penerjemah tersumpah atau sworn translator.&lt;br /&gt;Kami, translateku.com menyediakan &lt;a href="http://translatemu.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; tersumpah ini. Jadi sudah legal dan bisa di akui di kedutaan atau departemen kehakiman.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cara menterjemahkannya gimana?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Anda tidak perlu repot atau berpikir sulit. Cukup scan saja ijazah dan transkrip nilai anda kemudian kirimkan hasil scan tadi ke alamat email kami. Dalam beberapa hari kedepan, setelah selesai, akan kami kirim kembali ke anda. Bisa by email (hasil terjemahan di scan), ataupun bisa kami kirimkan melalui jasa pengiriman (TIKI).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ada pertanyaan?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Silahkan hubungi kami :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3941821618772445294?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3941821618772445294'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3941821618772445294'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/11/jasa-translate-ijazah.html' title='Jasa translate ijazah'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-9198185464609173462</id><published>2010-09-01T22:57:00.002+07:00</published><updated>2010-09-01T23:10:45.282+07:00</updated><title type='text'>Jasa penerjemah INGGRIS di JAKARTA</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a title="Terjemahan" href="http://translatemu.com/terjemahan/"&gt;Terjemahan&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;  yang baik, tentu bukan berasal dari software atau mesin. &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; atau hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; yang baik berasal dari &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah yang profesional&lt;/span&gt; dan sudah memiliki  jam terbang yang tinggi. Hati-hati, jangan sampai naskah anda salah  tempat. Bukannya menjadi baik, malah bisa jadi merugikan anda sendiri. Jika anda membutuhkan &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translator&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; atau &lt;a href="http://translatemu.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, Kami siap membantu anda. Kami adalah penerjemah profesional, dengan ratusan klien yang bekerja sama dengan kami. Baik itu perorangan, maupun perusahaan skala besar. Selain hasilnya akurat, kami juga memberikan Deadline yang cepat sesuai dengan permintaan anda.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Mari bergabung bersama kami, kami akan memberikan hasil terbaik,  dan membantu anda melipatgandakan keuntungan bisnis anda.&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="jasa translator" href="http://www.translateku.com/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-9198185464609173462?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/9198185464609173462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/9198185464609173462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/09/jasa-penerjemah-inggris-di-jakarta.html' title='Jasa penerjemah INGGRIS di JAKARTA'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7397042684835473432</id><published>2010-08-21T23:32:00.002+07:00</published><updated>2010-08-21T23:44:54.103+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translate Spanyol indonesia</title><content type='html'>Anda sedang membutuhkan &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translator&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translation&lt;/span&gt; untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa spanyol&lt;/span&gt;? &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Penerjemah spanyol&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate spanyol&lt;/span&gt; memang masih jarang di indonesia. Tapi kami sebagai &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;biro terjemahan online&lt;/span&gt; terlengkap, berusaha memberikan yang terbaik untukanda. Kami disini menyediakan &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;jasa translate bahasa spanyol&lt;/span&gt;. Syaratnya jika anda mau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menterjemahkan&lt;/span&gt;, anda cukup mengirimkan file &lt;a href="http://translatemu.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; ke alamat email kami. Dan dalam waktu singkat, kami akan mengerjakan terjemahan dari anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silahkan lampirkan ke alamat email kami, atau anda bisa sms / telpon kami di 081328 5858 91 (respon cepat). Jangan ragu, kami adalah profesional. Akurat dan tepat waktu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7397042684835473432?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7397042684835473432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7397042684835473432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/08/jasa-translate-spanyol-indonesia.html' title='Jasa Translate Spanyol indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6781041612414488318</id><published>2010-07-30T07:28:00.002+07:00</published><updated>2010-07-30T08:04:39.219+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translate di BANDUNG</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cari jasa translate di bandung? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Di jaman online seperti sekarang ini, anda tidak perlu repot-repot mengantarkan dokumen secara manual ke kantor &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Cukup duduk manis di kantor atau dirumah, dan dalam hitungan detik naskah anda akan kami terima dan siap untuk di kerjakan. Silahkan lampirkan naskah &lt;a href="http://translatemu.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; anda ke alamat email kami di translateku[at]yahoo.com, kami pastikan hanya dalam hitungan menit, email anda sudah kami balas. Atau kontak kami di 081328 5858 91&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6781041612414488318?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6781041612414488318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6781041612414488318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/07/jasa-translate-di-bandung.html' title='Jasa Translate di BANDUNG'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-263446072805784800</id><published>2010-07-06T15:04:00.001+07:00</published><updated>2010-07-06T15:06:09.044+07:00</updated><title type='text'>Jasa translate bahasa spanyol inggris indonesia</title><content type='html'>Kami translateku.com menyediakan layanan terjemahan atau jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/2010/07/jasa-translate-bahasa-spanyol-inggris.html"&gt;&lt;b&gt;translate bahasa spanyol&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;. Baik itu dari bahasa indonesia ke spanyol, spanyol ke bahasa indonesia, spanyol ke inggris maupun dari inggris ke bahasa spanyol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kami menyediakan layanan ini untuk membantu anda menterjemahkan bahasa tersebut. Jenis terjemahannya ada dua, yaitu &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; atau terjemahan bahasa spanyol yang regular (biasa) maupun yang sworn (tersumpah). Jika anda di Wilayah jakarta, dokument bisa kami ambil, atau bisa dilampirkan via email. Jika via email, silahkan lampirkan ke email kami di translateku[at]yahoo.com.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-263446072805784800?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/263446072805784800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/263446072805784800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/07/jasa-translate-bahasa-spanyol-inggris.html' title='Jasa translate bahasa spanyol inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4454063104491127610</id><published>2010-06-20T12:51:00.027+07:00</published><updated>2010-07-09T08:40:59.672+07:00</updated><title type='text'>Lowongan penulis lepas</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Salam hangat untuk saudara-saudaraku para penulis artikel dan &lt;/span&gt;&lt;strong style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a title="translator" href="http://translatemu.com/"&gt;translator&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut kami informasikan tentang berita baik lowongan kerja menjadi penulis lepas dan sudah  internasional. Anda berkesempatan mendapat bayaran &lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;$100/artikel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, atau &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;$25-$45 per jam&lt;/span&gt;. Wow, sebuah pekerjaan yang sangat menggiurkan bukan? Kita di bayar dengan harga internasional.. Eit, tunggu dulu... Tidak semua orang mendapatkan bayaran seperti tersebut diatas. Tergantung skill, profesionalitas, dan kemampuan anda saja lho. Jika anda seorang yang Profesional, anda berkesempatan mendapatkan itu. Ok, sebenarnya tidak usah muluk-muluk dulu. Kita berfikir, $300-$500/bulan juga sudah lumayan. Betul?&lt;br /&gt;Sudah ratusan bahkan ribuan orang yang bekerja menjadi penulis di rumah. Ya, cukup di rumah saja. Kebanyakan dari kita, ketika kita sudah mempunyai  keahlian di bidang bahasa inggris, permasalahan berikutnya adalah bisa  tidaknya kita memanfaatkan keahlian kita ini untuk menghasilkan uang. Di  jaman serba mungkin ini, menghasilkan uang tidak harus pergi kekantor  setiap hari, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bekerja dan mendapatkan uang di akhir bulan&lt;/span&gt;. Media online  sekarang memberikan solusi kepada kita untuk memanfaatkan keahlian kita  menjadi menghasilkan sebuah penghasilan buat kita. &lt;p&gt;Berikut ini adalah referensi dari saya untuk mendapatkan ribuan  artikel tiap bulannya jika anda mampu mengerjakannya. Silahkan langsung  daftar &lt;a title="lowongan penulis lepas" href="http://6b5b2c45gja5jp403rhygpak42.hop.clickbank.net/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;KLIK  DISINI&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Masukan First Name, dan E-mail Address&lt;/p&gt; &lt;div&gt;Kemudian Klik &lt;strong&gt;SIGN UP NOW&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Setelah itu anda akan di bawa masuk ke halaman berikutnya, yaitu  form pembayaran.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Kenapa harus bayar? Saya jelaskan secuil tentang situs ini. Disini, situs ini adalah sebagai media  jembatan atau broker untuk memberikan ribuan artikel yang akan kita  dapatkan nantinya. Untuk biayanya sekitar $4,95 dollar untuk 7 hari pertama. Bisa di  bayar via Kartu kredit maupun Paypal. Nah, setelah 7 hari, anda akan di  tagih sebesar $77 untuk keanggotaan seumur hidup. Jadi, setiap hari anda  hanya mencari dan mengerjakan job-job yang terbaru sesuai dengan bidang  anda. Jika anda sekarang tidak punya uang sebesar $77, anda tidak perlu  khawatir, karena masih ada jangka waktu pembayaran selama 7 hari. Nah,  saya sarankan, selama jangka waktu 7 hari tersebut, carilah job  sebanyak-banyaknya sesuai dengan bidang dan keahlian anda, untuk  membayar yang $77 selama 7 hari kedepan. Disini, berita-berita dan kerjaan terbaru akan selalu di update. Jadi, anda akan ketinggalan job, jika anda tidak selalu update. Ok kembali lagi ke proses pendaftarannya. Setelah anda baca dan pahami, silahkan klik tombol &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Click Here To Pay By Credit Card or Paypal&lt;/span&gt; seperti gambar dibawah ini.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2ss2Q3NvI/AAAAAAAABSQ/oucxRTOyWdg/s1600/1.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 233px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2ss2Q3NvI/AAAAAAAABSQ/oucxRTOyWdg/s320/1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484729807687595762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Jika anda masih bingung, dan tidak punya paypal, jangan khawatir. Silahkan daftar di &lt;a href="https://www.paypal.com/id" target="_blank"&gt;https://www.paypal.com/&lt;/a&gt; lihat pojok kanan atas, klik daftar, kemudian isikan form pendaftarannya. Ok, jika anda sudah punya akun Paypal, untuk langkah berikutnya adalah verifikasi akun paypal anda. Karena jika tidak anda verifikasi, Paypal anda tidak bisa untuk transaksi jual beli di internet. Untuk Verifikasi paypal, Bisa menggunakan kartu kredit, atau lebih gampang lagi menggunakan VCC (Virtual kartu kredit) jadi anda tidak perlu repot-repot untuk membuat kartu kredit. silahakn beli VCC dan aktifkan paypal anda. Ada banyak sekali penjual VCC di internet, salah satunya adalah di &lt;a href="http://www.jualvccmurah.com/" target="_blank"&gt;http://www.jualvccmurah.com/&lt;/a&gt; atau di tempat-tampat lain sesuai dengan keinginan anda. Tinggal cari saja di google, dengan keyword "jual vcc". Jangan lupa, minta &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;card type &lt;/span&gt;dan nomor nya, karena ini akan di gunakan ketika anda mendaftar. Sekali lagi, yang perlu anda tanyakan adalah: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Card number&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;security code&lt;/span&gt;, sama &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;expaired VCC&lt;/span&gt;-nya. Simpan baik baik, karena suatu saat akan anda butuhkan jika anda akan belanja online. Pada akhir transaksi nanti, jika anda melakukan pembayaran via paypal, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;card number&lt;/span&gt; nya akan di minta kurang lebih 16 digit. Setelah akun paypal anda sudah verified, selanjutnya adalah pengisian balance di rekening paypal anda. Tidak usah banyak-banyak dulu. Cukup 6-10 dollar, ini akan di gunakan untuk bergabung di sini. Beli paypal balance-nya dimana? tinggal cari saja di google, atau anda beli di tempat anda membeli VCC tadi. Jika anda sudah punya paypal yang sudah pernah verified, tapi tidak bisa di gunakan untuk belanja, berarti anda harus beli VCC baru. Kemungkinan VCC lama sudah expaired&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika anda sudah paypal, langsung saja pilih pembayaran via paypal, seperti contoh gambar di bawah ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2v3WdXY_I/AAAAAAAABSY/IAY9d3PIJEE/s1600/2.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 258px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2v3WdXY_I/AAAAAAAABSY/IAY9d3PIJEE/s320/2.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484733286663545842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Masukan negara dan kode postnya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2xxyjWuoI/AAAAAAAABSo/UsvBhltnCe4/s1600/3.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 237px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2xxyjWuoI/AAAAAAAABSo/UsvBhltnCe4/s320/3.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484735390148901506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Masukan akun paypal anda (email paypal anda) serta passwordnya. Kemudian klik Login. selanjutnya, anda akan diminnta &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Card Number&lt;/span&gt;. Masukan Card numbernya, kemudian daftar, dan proses pendaftaran selesai....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB3bR6VRJxI/AAAAAAAABTg/q7Wjgyxzlr8/s1600/4.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 183px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB3bR6VRJxI/AAAAAAAABTg/q7Wjgyxzlr8/s320/4.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484781021969852178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mungkin, Pertanyaan anda adalah apakah saya sudah daftar? Jangan khawatir... Jika saya menawarkan pada anda, tentunya saya sudah mendaftar duluan dari pada anda. Berikut adalah screen shoot pilihan job wraiting jika anda sudah daftar &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(member area)&lt;/span&gt;. Ada beberapa pilihan job dan ribuan artikel yang mungkin bisa anda selesaikan disana. Tergantung spesialisasi dan kemampuan anda. Misalnya pada menu &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Premium Wraiting Jobs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2y82UGDuI/AAAAAAAABS4/KTF0RT-vT_0/s1600/5.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 208px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2y82UGDuI/AAAAAAAABS4/KTF0RT-vT_0/s320/5.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484736679648825058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Disini anda akan di berikan beberapa pekerjaan sesuai dengan keahlian anda. Forex, kesehatan, pendidikan, umum dan lain-lain. Silahkan anda pilih, dan ajukan testnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2zUfoIHCI/AAAAAAAABTA/f-61f_VklY0/s1600/6.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 232px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2zUfoIHCI/AAAAAAAABTA/f-61f_VklY0/s320/6.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484737085875690530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Apakah anda harus menjadi penulis hebat? Hm...m.. saya rasa tidak, bahkan terjadang ada job yang hanya input data / entri data saja. Jadi tidak perlu seniorpun anda bisa bergabung disini. Tinggal kemauan anda saja untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Take action&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika anda penulis hebat, anda juga bisa bergabung untuk menulis di puluhan Magazines di seluruh dunia, menjadi penulis artikel untuk perusahaan besar, dan mendapatkan pekerjaan secara terus menerus se mampu anda. Jika anda mendaftar disini, peluang sukses anda akan menjadi luas sekali. Tergantung, mampu dan tidaknya anda mengambil pekerjaan itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB20izWSD6I/AAAAAAAABTY/QHm9v82ut38/s1600/9.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 232px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB20izWSD6I/AAAAAAAABTY/QHm9v82ut38/s320/9.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484738431199350690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Saya tidak menjamin anda akan mendapatkan ratusan dan ribuan dollar disini, tapi saya katakan, bahwa sudah banyak yang mendapatkan ratusan bahkan ribuan dollar tiap bulannya dari hanya menulis artikel saja. Saya cuma menyarankan, dan memberi tahu sebuah kesempatan baru untuk anda. Semuanya tergantung profesionalitas, kerja keras dan kemauan anda. Situs ini hanyalah sebuah situs mediasi dengan puluhan bahkan ratusan perusahaan yang membutuhkan penulis lepas. Penulis lepas itu bisa berupa menulis artikel, data base, survei, dll. Ok, segera take action. Jika anda belum sempat, coba ingat alamat web ini sebagai tutorial anda: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;www.translateku.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Dapatkan uang segera via online Good job...&lt;br /&gt;Sukses translator indonesia, Go internasional....&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4454063104491127610?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4454063104491127610'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4454063104491127610'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/06/lowongan-penulis-lepas.html' title='Lowongan penulis lepas'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TB2ss2Q3NvI/AAAAAAAABSQ/oucxRTOyWdg/s72-c/1.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6847446521552727475</id><published>2010-06-19T13:12:00.007+07:00</published><updated>2010-06-19T13:41:21.146+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan Bahasa Inggris</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxlVIWnMAI/AAAAAAAABR4/7cmHxYjq1Rg/s1600/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 160px; height: 114px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxlVIWnMAI/AAAAAAAABR4/7cmHxYjq1Rg/s320/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484369859924406274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Siapa kami?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kami adalah &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;agen penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; yang di dukung oleh translator-translator yang sudah berpengalaman puluhan tahun, dengan jam terbang tinggi, dan wawasan yang luas. Hampir ribuan klien dan ribuan job sudah kami selesaikan dengan baik. Puluhan perusahaan telah kami bantu untuk meng-Goalkan bisnis-bisnis besar mereka.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;br /&gt;Mengapa harus kami?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kerja kami profesional, tepat waktu!!. Karena kami tahu, waktu adalah segalanya bagi anda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Apa saja yang bisa kami kerjakan?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kami biasa mengerjakan berbagai proyek. Baik itu untuk Jasa penerjemahan buku, novel, Tesis, ebook, majalah, artikel, surat perjanjian, jual-beli, surat resmi dan lain-lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Bahasa apa saja yang kami terima?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kami menerima hampir semua bahasa internasional. Terjemahan untuk Bahasa Indonesia ke inggris, inggris indonesia, spanyol, jerman, belanda, mandarin, korea, india, dan semua bahasa yang lain. Silahkan konfirmasi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Bagaimana cara mengirimkan terjemahan pada Kami?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Dijaman Online seperti sekarang, janganlah anda berpikir untuk bersusah payah datang ke tempat kami. Karena hal ini bisa menghabiskan waktu anda. Anda cukup duduk santai di kantor atau di rumah, dan hanya dalam hitungan detik, terjemahan anda sudah siap untuk kami kerjakan. Jangan khawatir, kita adalah profesional. Kami bisa menerima file dari anda berupa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Langsung saja lampirkan/kirimkan ke:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; translateku@yahoo.com&lt;/span&gt; atau,&lt;br /&gt;Kontak kami di: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;081328 5858 91&lt;/span&gt; (sms/tlp 24jam), atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;0819 1492 7736&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Apa kriteria hasil akhir dari terjemahan kami?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil translate dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;Jumlah pembayaran di hitung dari hasil akhir terjemahan setelah di terjemahkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jenis terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; yang kami terjemahkan?&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Bagaimana cara pembayarannya?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) sebesar 30-50% dan sisanya setelah dokumen selesai dikerjakan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Berapa harga terjemahan perlembar di tempat kami?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Harga Promo &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Translate Inggris  Indonesia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; :&lt;br /&gt;Mulai dari &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Rp.  15.900 - Rp 30.000/lembar  &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(lihat tingkat kesulitan)&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan  Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indonesia - Inggris:&lt;br /&gt;Mulai dari &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Rp.  17.900 - Rp 30.000/lembar &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(lihat tingkat kesulitan)&lt;br /&gt;( &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;Min. Terjemahan  Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Apakah kami menggunakan software?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Maaf... kami tidak menggunakan Mesin atau software untuk menerjemahkan dokumen/naskah anda. Karena jika menggunakan Sofware, bagi kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan, jadi kami menerjemahkan secara manual dari naskah anda (halaman sumber), kemudian kami terjemahkan ke lembar kerja.&lt;br /&gt;Sudah banyak orang-orang yang kami bantu untuk menterjemahkan naskah mereka. Diantaranya perusahaan kecil maupun besar, Pemerintahan, web master, mahasiswa S1, S2, tesis, translate untuk dokumen resmi, surat perjanjian, dokumen-dokumen perusahaan dan lain-lain.&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia adalah bahasa yang unik, dan tentunya banyak sekali frase kata yang berbeda yang hanya bisa diterjemahkan oleh manusia. Dan tentunya bukan mesin maupun software.&lt;br /&gt;Selama ini sudah banyak sekali perusahaan maupun perorangan yang telah kami bantu, kebanyakan dari Mereka menjadi  &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;pelanggan tetap.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;. Ada juga beberapa klien kami pindahan dari tempat lain, Itu artinya, hasil akhir yang kami berikan cukup memuaskan dan menunjukan keakuratan, kinerja/profesionalisme kami yang lebih baik.&lt;br /&gt;Selain itu, Kami juga sering menerjemahkan berbagai surat resmi, baik surat bupati, tender, dokumen perusahaan maupun dari pemerintahan. Bisa express dan super express (untuk terjemahan dokumen dan express kami menggunakan harga standar Rp 30.000,- ) yang tentunya dikerjakan oleh tim-tim khusus kami. Dibawah ini adalah hasil printScreen dari surat/peraturan bupati/menteri yang pernah dikerjakan oleh tim khusus kami. Maaf, untuk nomor putusannya sengaja kami hilangkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxmaEA8mHI/AAAAAAAABSI/YfqZjDzkvW4/s1600/translate+indoneisa+inggris1.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 115px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxmaEA8mHI/AAAAAAAABSI/YfqZjDzkvW4/s320/translate+indoneisa+inggris1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484371044170766450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxiZux9oII/AAAAAAAABRg/vNZrmMMmh8I/s1600/translate+dokumen+menteri2.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 114px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxiZux9oII/AAAAAAAABRg/vNZrmMMmh8I/s320/translate+dokumen+menteri2.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484366640424263810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awalnya kami memberikan hasil terjemahan kepada klien dengan pembayaran di belakang. Tapi ternyata ada beberapa klien kami yang bermasalah (maaf). Jadi, untuk saling menjaga kepercayaan, kenyamanan dan profesionalitas, silahkan kirim DP (Down Payment) terlebih dahulu. Atau silahkan hubungi kami terlebih dahulu, untuk sekedar konfirmasi/negosiasi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Anda mencari  harga??&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; atau &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;mencari hasil??&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Jika anda &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;mencari hasil terbaik&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; dan sudah terbukti, maka kami selalu siap 24 jam untuk membantu anda. Kami tahu, anda adalah orang yang sangat hati-hati dan tidak akan mengambil keputusan yang dapat merugikan diri sendiri maupun perusahaan. Jika membutuhkan jasa kami, silahkan kontak, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Bagi teman-teman secara personal:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Mahasiswa, perorangan, dan teman-teman yang lain, mari... gabung disini bersama yang lain... jangan takut-takut, jangan ragu-ragu dan jangan sungkan-sungkan, kita semua adalah sama..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bagi Profesional dan perusahaan&lt;/span&gt;:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jangan gagalkan bisnis anda dengan masalah kecil, hanya karena terjemahan dokumen/naskah anda hasilnya berantakan (karena anda terlalu mempertimbangkan harga, bukan hasil) yang tentunya mencerminkan &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;ketidakprofesionalan perusahaan anda&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;. Kami selalu memberikan hasil terbaik dan akurat, yang akan membantu anda menghasilkan keuntungan berkali lipat untuk kepentingan bisnis maupun perusahaan anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami.&lt;/span&gt; Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Ada pertanyaan? kurang jelas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Silahkan kirim E-mail ke &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com &lt;/span&gt;kami akan membalasnya kurang dari 24 jam.....(Untuk mempercepat komunikasi, Jangan lupa tinggalkan no.kontak anda).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6847446521552727475?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6847446521552727475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6847446521552727475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/06/jasa-terjemahan-bahasa-inggris.html' title='Jasa Terjemahan Bahasa Inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/TBxlVIWnMAI/AAAAAAAABR4/7cmHxYjq1Rg/s72-c/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5772181845068949891</id><published>2010-06-17T14:55:00.002+07:00</published><updated>2010-06-17T15:26:29.544+07:00</updated><title type='text'>JASA TERJEMAHAN  IJAZAH dan RAPORT</title><content type='html'>Butuh &lt;a href="http://www.translateku.com"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan ijazah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; atau raport untuk kuliah keluar negeri? Translateku.com menyediakan &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa tejemahan tersumpah &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;/ sworn untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan ijazah&lt;/span&gt;. Biasanya jika anda mau sekolah atau kuliah keluar negeri, maka di perlukan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan transkrip nilai ijazah&lt;/span&gt; atau raport anda. Hasil akhirnya berupa hard copy, dan akan di antarkan langsung ke alamat rumah anda. baik itu melalui kurir (jika masih dalam wilayah kota jaringan kami) atau melalui jasa pengiriman yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silahkan lampirkan scan ijazah anda ke email kami di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translateku[AT]yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5772181845068949891?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5772181845068949891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5772181845068949891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/06/jasa-terjemahan-ijazah-dan-raport.html' title='JASA TERJEMAHAN  IJAZAH dan RAPORT'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-392635189792195876</id><published>2010-05-07T00:08:00.004+07:00</published><updated>2010-05-07T00:27:38.111+07:00</updated><title type='text'>JASA TRANSLATE BAHASA SPANYOL / SPANISH english</title><content type='html'>&lt;a title="jasa penerjemah bahasa spanyol atau spanish" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 168px; height: 112px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S-L6-2iCn6I/AAAAAAAABNs/WMFhmb61ddg/s200/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg" alt="jasa translate / penerjemah / terjemahan / translator bahasa inggris, english ke bahasa spanyol maupun bahasa indonesia" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5468208855278329762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Mungkin anda sedang mencari &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan&lt;/span&gt; / &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="penerjemah"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; / &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; untuk bahasa &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Spanish&lt;/span&gt; atau bahasa &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;spanyol&lt;/span&gt;? di &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translateku.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, kami menyediakan berbagai layanan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa teremahan&lt;/span&gt; ke berbagai bahasa dunia. Salah satunya adalah&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa terjemahan&lt;/span&gt; untuk bahasa spanyol tersebut. Jika anda membutuhkan jasa kami, silahkan hubungi kami. Bisa via YM (jika online), telfon, sms maupun langsung melampirkan naskah terjemahan ke email kami di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translateku[at]yahoo.com&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk lebih mudahnya lagi, silahkan isi &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;nama&lt;/span&gt;,&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; alamat email&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;no.tlp&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;subject&lt;/span&gt; dan langsung bisa anda &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;lampirkan file&lt;/span&gt; di sidebar sebelah kanan di menu website ini. Kami selalu berusaha memberikan yang terbaik untuk klien-klien kami. Jangan khawatir, untuk kerahasiaan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dokumen terjemahan&lt;/span&gt; yang anda berikan. Kami selalu menjaga kepercayaan dari anda.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-392635189792195876?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/392635189792195876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/392635189792195876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/05/jasa-translate-bahasa-spanyol-spanish.html' title='JASA TRANSLATE BAHASA SPANYOL / SPANISH english'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S-L6-2iCn6I/AAAAAAAABNs/WMFhmb61ddg/s72-c/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4193832658175750532</id><published>2010-05-04T10:39:00.003+07:00</published><updated>2010-05-04T10:52:53.509+07:00</updated><title type='text'>JASA PENERJEMAH BAHASA</title><content type='html'>&lt;a title="jasa penerjemah bahasa" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 168px; height: 112px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S9-ZXZbxSgI/AAAAAAAABNU/VLOqHDOU4CA/s320/English+indonesia+translation+service.jpg" alt="jasa penerjemah bahasa indonesia ke bahasa inggris, perancis, jerman, china, mandarin, jepang, rusia, prancis, thailand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467257099894475266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Dengan di bukanya era global dan semakin majunya informasi yang masuk ke indonesia, kebutuhan akan &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; sangatlah penting. Bahasa merupakan sarana telekomunikasi yang sangat penting. Baik itu hanya untuk sekedar berkomunikasi, maupun sebagai sarana atau media bisnis. Kini Kami hadir di tengah-tengah anda, dan akan memberikan fasilitas kepada anda mengenai sarana komunikasi ini. Kami adalah &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="biro penerjemah"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;biro penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; yang bisa menterjemahkan ke berbagai bahasa dunia. Baik itu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan bahasa indonesia ke inggris"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan bahasa indonesia ke inggris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, inggris ke indonesia, bahasa prancis, korea, mandarin, jepang, rusia, thailand dan lain - lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silahkan kirimkan softcopy anda ke alamat email kami, kemudian akan kami kerjakan dan akan kami berikan yang terbaik duntuk anda.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4193832658175750532?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4193832658175750532'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4193832658175750532'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/05/jasa-penerjemah-bahasa.html' title='JASA PENERJEMAH BAHASA'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S9-ZXZbxSgI/AAAAAAAABNU/VLOqHDOU4CA/s72-c/English+indonesia+translation+service.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7754342866497497545</id><published>2010-04-24T17:38:00.003+07:00</published><updated>2010-04-24T17:45:23.866+07:00</updated><title type='text'>Translate english to spanish</title><content type='html'>Butuh jasa &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.translateku.com/"&gt;translate english to spanish&lt;/a&gt;? kami adalah biro jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; yang menyediakan berbagai macam &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate bahasa&lt;/span&gt; dunia. Salah satunya adalah&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/2010/04/translate-english-to-spanish.html" title="translate english to spanish"&gt;translate english to spanish&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; atau dari &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris ke bahasa spanyol&lt;/span&gt;. Kami menyediakan dua jenis &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;, baik yang tersumpah (sworn), maupun &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; yang biasa. Untuk lebih lanjutnya, silahkan hubungi kami, atau bisa langsung lampirkan terjemahannya ke alamat email kami.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7754342866497497545?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7754342866497497545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7754342866497497545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/04/translate-english-to-spanish.html' title='Translate english to spanish'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8917908161796859663</id><published>2010-04-20T12:20:00.002+07:00</published><updated>2010-04-20T12:50:22.585+07:00</updated><title type='text'>Jasa Penerjemah Indonesia Inggris AKURAT !!!</title><content type='html'>Sedang mencari &lt;a href="http://translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;?&lt;br /&gt;Kami siap bekerja untuk anda. Jangan khawatir akan kinerja kami. Kami adalah &lt;a href="http://translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; profesional, yang siap bekerja berdasarkan target waktu yang anda berikan. Tentunya dengan hasil yang tidak mengecewakan anda sebagai klien kami. Sudah banyak yang kami bantu untuk menterjemahkan naskah/dokumen mereka. Untuk melihat harga di tempat kami, silahkan &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;KLIK DISINI&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8917908161796859663?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8917908161796859663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8917908161796859663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/04/jasa-penerjemah-indonesia-inggris.html' title='Jasa Penerjemah Indonesia Inggris AKURAT !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4026276804031857709</id><published>2010-03-31T14:55:00.002+07:00</published><updated>2010-03-31T15:03:11.762+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan Indonesia Inggris yang akurat?</title><content type='html'>Mungkin anda sedang mencari &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translator&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; yang akurat untuk menerjemahkan dokumen anda? Awas, hati-hati jika anda terlalu mencari dan mempertimbangkan harga. Karena apa? siapa tahu dokumen anda nanti hasilnya tiba-tiba berantakan. Apalagi kalau dokumen penting dari kantor. Huh.. mungkin anda akan di marah-marah sama boss gara-gara hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translate&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; - nya berantakan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bergabunglah bersama kami...&lt;br /&gt;Sudah banyak klien kami yang terpuaskan dengan kinerja kami. Kami menterjemahkan bukan dengan tools atau alat. Kami adalah Human translator dengan pengalaman dan jam terbang yang tinggi. Keprofesionalitasan adalah motto dari kami. Kepuasan Klien adalah segalanya..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk melihat harga di tempat kami, silahkan lihat &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;disini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4026276804031857709?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4026276804031857709'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4026276804031857709'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/03/jasa-terjemahan-indonesia-inggris-yang.html' title='Jasa Terjemahan Indonesia Inggris yang akurat?'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-9125605449820246136</id><published>2010-03-20T08:32:00.002+07:00</published><updated>2010-03-20T08:48:39.268+07:00</updated><title type='text'>Jasa terjemahan di Bali dan Online</title><content type='html'>Butuh &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;jasa terjemahan&lt;/a&gt;? Anda tidak perlu khawatir dengan tempat terjemahan. Sekarang di jaman yang serba online seperti ini, kita bisa melakukan sesuatu cukup di rumah atau di ruang kerja kita. Tidak perlu keluar rumah atau kantor untuk menterjemahkan naskah anda. Di tempat kami, selalu memberikan hal termudah dan yang paling nyaman untuk anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika anda mau menterjemahkan naskah, anda cukup melampirkan file softcopy ke email: translateku@yahoo.com setelah itu, naskah akan kami kerjakan secepatnya. Kami memberikan hasil sebaik mungkin untuk anda. Selain &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;translate&lt;/a&gt; dari indonesia dan inggris, kami juga menterjemahkan berbagai bahasa dunia, seperti jepang, rusia, cina, mandarin, korea dan masih banyak bahasa-bahasa yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;Translator&lt;/a&gt; kami adalah orang-orang profesional. Dan sangat menghargai naskah anda. Mari, bergabung bersama kami ...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-9125605449820246136?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/9125605449820246136'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/9125605449820246136'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/03/jasa-terjemahan-di-bali-dan-online.html' title='Jasa terjemahan di Bali dan Online'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7090986629986330951</id><published>2010-03-17T20:47:00.003+07:00</published><updated>2010-03-17T22:00:27.655+07:00</updated><title type='text'>Jasa terjemahan di jakarta AKURAT !!!</title><content type='html'>&lt;img title="jasa terjemahan di jakarta" style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 251px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S6DuFC9bObI/AAAAAAAABJU/3B51S6XRQUo/s320/translator-g.jpg" alt="jasa terjemahan di jakarta dan jasa translate di jakarta. jasa terjemahan indonesia inggris akurat dan terpercaya" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449617319579564466" border="0" /&gt;Anda mencari &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;jasa terjemahan&lt;/a&gt;?&lt;br /&gt;Kami bekerja 24 jam hanya untuk menyelesaikan dan membuat klien kami puas. Deadline adalah pekerjaan kami sehari-hari. Tepat waktu yang selalu kami utamakan, karena kami tahu bahwa dokumen anda sangat berharga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kami adalah &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;jasa terjemahan online&lt;/a&gt; dan bisa di akses di seluruh kota di indonesia. Syaratnya sangatlah mudah. Anda cukup melampirkan file softcopy ke alamat email kami di : translateku@yahoo.com dan kemudian akan segera kami kerjakan sesuai dengan keinginan anda. Jangan terlalu melihat harga. Karena &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;terjemahan&lt;/a&gt; bukan patokan harga, tapi  HASIL. Jangan-jangan anda akan rugi dua kali lipat jika anda mencari harga dan bukannya hasil terjemahan. Hasil terjemahan yang baik, berasal dari seorang translator yang baik pula. Punya jam terbang tinggi, punya wawasan luas dan punya kemampuan di bidangnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mau lihat standar harga di tempat kami, silahkan &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;klik disini&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7090986629986330951?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7090986629986330951'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7090986629986330951'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/03/jasa-terjemahan-di-jakarta-akurat.html' title='Jasa terjemahan di jakarta AKURAT !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S6DuFC9bObI/AAAAAAAABJU/3B51S6XRQUo/s72-c/translator-g.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7016023501972110475</id><published>2010-03-08T11:32:00.004+07:00</published><updated>2010-03-08T11:43:31.730+07:00</updated><title type='text'>Jasa terjemahan ijazah</title><content type='html'>&lt;img title="jasa terjemahan ijazah, jasa translate ijazah" style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 168px; height: 112px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S5R_3JllXoI/AAAAAAAABJE/MNv2wAYcRV0/s320/English+indonesia+translation+service.jpg" alt="jasa terjemahan ijazah, jasa translate ijazah" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5446118434840862338" border="0" /&gt;translateku.com, kini bisa membantu anda yang membutuhkan &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;jasa translate&lt;/a&gt; ijazah. Biasanya translate ijazah di gunakan untuk keperluan pendidikan di luar negeri. Adapun jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;translate&lt;/a&gt; ijazah ini, kami biasanya memnggunakan &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;terjemahan&lt;/a&gt; tersumpah. Yaitu terjemahan yang di cap oleh penerjemah tersumpah yang sudah di resmikan oleh Gubernur DKI.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terjemahan tersumpah, bisa berupa akta kelahiran, ijazah, akta nikah, transkrip nilai raport atau dokumen-dokumen resmi. Terjemahan kami kirim lewat jasa pengiriman, baik itu post, tiki atapun jasa pengiriman yang lainnya. File bisa anda scan, kemudian di lampirkan ke alamat email kami, yaitu: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7016023501972110475?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7016023501972110475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7016023501972110475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/03/jasa-terjemahan-ijazah.html' title='Jasa terjemahan ijazah'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S5R_3JllXoI/AAAAAAAABJE/MNv2wAYcRV0/s72-c/English+indonesia+translation+service.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7098948411069989142</id><published>2010-02-04T11:21:00.001+07:00</published><updated>2010-02-04T11:37:28.892+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translate bahasa Inggris</title><content type='html'>&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; height: 146px; width: 168px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s320/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432812498669152354" border="0" /&gt; Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; Anda akan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BERANTAKAN&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TIDAK BISA DIBACA !!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hal ini akan terjadi jika Anda terlalu terburu buru menentukan pilihan untuk menerjemahkan dokumen anda. Sudah banyak kasus yang kami terima dari beberapa klien kami. Hal ini terjadi mungkin karena mereka terlalu mempertimbangkan harga, bukannya kualitas dari hasil terjemahan. Tidak percaya??&lt;br /&gt;Coba luangkan waktu sebentar, &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;KLIK DISINI&lt;/a&gt; untuk melihatnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt;  yang baik, tentunya  berasal dari pikiran, wawasan, dan pengalaman yang sudah cukup lama. Mungkin Anda pernah atau mau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menterjemahkan&lt;/span&gt; naskah anda tapi hasilnya kurang akurat? dan anda kurang puas/kecewa? Mudah-mudahan kami bisa membantu Anda.  &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Setelah sekian lama kami membantu klien-klien kami, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu : &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa) &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik... &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate bahasa Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7098948411069989142?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7098948411069989142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7098948411069989142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/02/jasa-translate-bahasa-inggris.html' title='Jasa Translate bahasa Inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s72-c/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1848430570445454642</id><published>2010-01-31T14:52:00.009+07:00</published><updated>2010-02-03T18:08:34.604+07:00</updated><title type='text'>Jasa Penerjemah Inggris Indonesia</title><content type='html'>&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; height: 146px; width: 168px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s320/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432812498669152354" border="0" /&gt; Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; Anda akan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BERANTAKAN&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TIDAK BISA DIBACA !!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hal ini akan terjadi jika Anda terlalu terburu buru menentukan pilihan untuk menerjemahkan dokumen anda. Sudah banyak kasus yang kami terima dari beberapa klien kami. Hal ini terjadi mungkin karena mereka terlalu mempertimbangkan harga, bukannya kualitas dari hasil terjemahan. Tidak percaya??&lt;br /&gt;Coba sisakan waktu sebentar, &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;KLIK DISINI&lt;/a&gt; untuk melihatnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt;  yang baik, tentunya  berasal dari pikiran, wawasan, dan pengalaman yang sudah cukup lama. Mungkin Anda pernah atau mau menterjemahkan naskah anda tapi hasilnya kurang akurat? dan anda kurang puas/kecewa? Mudah-mudahan kami bisa membantu Anda.  &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Setelah sekian lama kami membantu klien-klien kami, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu : &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa) &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik... &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1848430570445454642?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1848430570445454642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1848430570445454642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/jasa-penerjemah-inggris-indonesia.html' title='Jasa Penerjemah Inggris Indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U6Lup6KGI/AAAAAAAABHs/PejJBlRyLNI/s72-c/jasa+penerjemah+inggris+indonesia.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-624819146152739566</id><published>2010-01-31T14:34:00.005+07:00</published><updated>2010-02-01T09:55:17.396+07:00</updated><title type='text'>English Indonesia translation Service THE BEST !!</title><content type='html'>&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; height: 112px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U0tsjx0zI/AAAAAAAABHk/-yTJfacGmZw/s320/English+indonesia+translation+service.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432806485152355122" border="0" /&gt; Do you need &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.translateku.com/"&gt;English into Indonesia translation service&lt;/a&gt;, or vice verse?&lt;br /&gt;We are professional translation agency in &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Indonesia&lt;/span&gt; offering you with the most reliable translation, so do not doubt about accuracy of our work.&lt;br /&gt;Our experienced-translators could work almost all fields of expertise, including economy, legal, general field, and many more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you want to make sure, just post your 50-100-word-file as a trial to:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And you will get the best result for no more than 24 hours.  Please have a time to review it, and if you find it as accurately as you desire, do not waste your time, just post your translation to our email address.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have 24 hours a day to provide you with favorable service. And we are timely-based professional translators.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What about the fee?&lt;br /&gt;Payment / fee will be based on the total translated words. We offer you $0,06 per source of word. Minimum payment shall be $50.&lt;br /&gt;50% of total estimated payment will be down payment, and the remaining shall be paid after work completion.  We could be done via Paypal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We also have a wide range of clients, including personal, institution, industry, big and small company, as well as international-based company.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which one do you like more, price or result?&lt;br /&gt;If you prefer the best result, we are always available to help you.&lt;br /&gt;Please post your 50-100 file attachment as a trial to us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The best translation services !!!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-624819146152739566?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/624819146152739566'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/624819146152739566'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/english-indonesia-translation-service.html' title='English Indonesia translation Service THE BEST !!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2U0tsjx0zI/AAAAAAAABHk/-yTJfacGmZw/s72-c/English+indonesia+translation+service.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7449048362956296663</id><published>2010-01-21T21:02:00.003+07:00</published><updated>2010-01-21T21:21:22.739+07:00</updated><title type='text'>Butuh Jasa Translate / terjemahan? Mari bergabung</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Hasil Terjemahan  yang baik, tentunya  berasal dari pikiran, wawasan, dan pengalaman yang sudah cukup lama. Mungkin Anda pernah atau mau menterjemahkan naskah anda tapi hasilnya kurang akurat? dan anda kurang puas/kecewa? Mudah-mudahan kami bisa membantu Anda.  &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu : &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa) &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik... &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;butuh jasa translate / terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7449048362956296663?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7449048362956296663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7449048362956296663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/butuh-jasa-translate-terjemahan-mari.html' title='Butuh Jasa Translate / terjemahan? Mari bergabung'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3355497314663133799</id><published>2010-01-21T20:52:00.003+07:00</published><updated>2010-01-21T21:00:51.849+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>Jasa terjemahan di jakarta dan di Indonesia</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Contoh &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;terjemahan&lt;/a&gt; inggris indonesia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When implementing an enterprise system, there are numbers of issues involving people issues that often affect the success rate of the enterprise system implementation. Change management should be put in place in order to address people issues such as to prevent resistance from the team member and to ensure that proper training and education were taken place throughout the implementation project to provide top performance. In this paper, the importance and the strategies of change management are described and two case studies of implementation of enterprise system are discussed to explain the importance of change management in enterprise system implementation project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hasil terjemahan&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;Dalam implementasi enterprise system, ada sejumlah isu yang melibatkan orang-orang yang kerap mempengaruhi tingkat keberhasilan implementasi enterprise system. Manajemen perubahan harus dilakukan untuk menjawab isu-isu tersebut seperti mencegah resistensi dari anggota tim dan memastikan bahwa pelatihan dan pendidikan yang layak dilangsungkan selama proyek implementasi untuk memberikan kinerja terbaik. Dalam makalah ini, dijelaskan mengenai pentingnya manajemen perubahan dan strategi-strategi manajemen perubahan dan dibahas dua studi kasus mengenai implementasi enterprise system untuk menjelaskan pentingnya manajemen perubahan dalam proyek implementasi enterprise system.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lihat harga jasa &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/a&gt; Silahkan &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;klik disini&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3355497314663133799?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3355497314663133799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3355497314663133799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/jasa-terjemahan-di-jakarta.html' title='Jasa terjemahan di jakarta dan di Indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-640804186267443822</id><published>2010-01-19T23:15:00.003+07:00</published><updated>2010-01-19T23:17:58.964+07:00</updated><title type='text'>Indonesian english translation service</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu : &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa) &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik... &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Indonesian english translation service&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-640804186267443822?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/640804186267443822'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/640804186267443822'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/indonesian-english-translation-service.html' title='Indonesian english translation service'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8892062282825850075</id><published>2010-01-16T17:46:00.002+07:00</published><updated>2010-01-16T17:51:15.489+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translate Online di Indonesia</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8892062282825850075?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8892062282825850075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8892062282825850075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/jasa-translate-online-di-indonesia.html' title='Jasa Translate Online di Indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3567496374650892527</id><published>2010-01-15T01:48:00.001+07:00</published><updated>2010-01-15T01:52:54.433+07:00</updated><title type='text'>Jasa translate / terjemahan bahasa jepang</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS &lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;TERJEMAHAN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3567496374650892527?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3567496374650892527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3567496374650892527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/jasa-translate-terjemahan-bahasa-jepang.html' title='Jasa translate / terjemahan bahasa jepang'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1199744876932396734</id><published>2010-01-07T06:23:00.002+07:00</published><updated>2010-01-07T06:35:08.235+07:00</updated><title type='text'>Jasa translate di jakarta BUKTIKAN !!!</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;Evaluasi &lt;b&gt;jasa translate indonesia inggris&lt;/b&gt; mengenai kinerja dana yang dikelola telah menarik minat kalangan akademisi dan juga kalangan industri investasi. &lt;b&gt;jasa translate indonesia inggris di jakarta&lt;/b&gt; Sebagian besar literatur dan studi empiris terfokus pada pasar AS, sementara Reksana Dana Yunani sedikit mendapat perhatian dari komunitas akademik. &lt;b&gt;jasa translate di jakarta&lt;/b&gt; Pegerakan intensif pasar saham Yunani dan kematangan sektor MF selama satu dasawarsa terakhir menjadikan analisis kinerja dana cukup menarik. &lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt; Kajian ini memeriksa kinerja keseluruhan risiko yang disesuaikan dari 17 Reksadana Saham Yunani (Greek Equity Mutual Funds) antara tahun 1997 dan 2005. &lt;b&gt;jasa terjemahan di jakarta&lt;/b&gt; Kami mengevaluasi kinerja masing-masing dana berdasarkan metodologi kinerja CAPM, menghitung indeks Treynor dan Sharp selama periode sembilan tahun termasuk untuk tiga sub-periode yang menampilkan karakteristik pasar yang berbeda. &lt;b&gt;jasa penerjemah di jakarta&lt;/b&gt; Kami kemudian membandingkan peringkat yang diperoleh berdasarkan kedua indeks tersebut dan kami menemukan perbedaan peringkat yang signifikan antara naik turunnya kondisi pasar. &lt;b&gt;jasa penerjemah bahasa di jakarta&lt;/b&gt; Yang terakhir, kami mulai menganalisis kinerja manajer dana, membedakan kemampuan seleksi dan penentuan waktu pasar sekuritas yang kuat, menggunakan standar dan langkah-langkah kinerja kwadrat Jensen. &lt;b&gt;jasa translator di jakarta&lt;/b&gt; Hasil yang kami peroleh menandakan bahwa mayoritas dana yang diperiksa menempel ketat pasar, sementara hasil dalam penentuan waktu (timing) pasar adalah campuran, dengan sebagian besar dana menampilkan kemampuan timing pasar yang negatif. &lt;b&gt;jasa translator di jakarta murah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1199744876932396734?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1199744876932396734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1199744876932396734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2010/01/jasa-translate-indonesia-inggris-di.html' title='Jasa translate di jakarta BUKTIKAN !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5394810004571206415</id><published>2009-12-01T22:11:00.002+07:00</published><updated>2009-12-15T13:39:08.591+07:00</updated><title type='text'>Jasa penerjemah indonesia inggris</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5394810004571206415?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5394810004571206415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5394810004571206415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/12/jasa-penerjemah-indonesia-inggris.html' title='Jasa penerjemah indonesia inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3293333075447538323</id><published>2009-12-01T21:37:00.003+07:00</published><updated>2010-01-20T14:12:38.625+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>Translate dibidang ekonomi dan hukum</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Contoh terjemahan inggris indonesia&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Knowledge audit has three steps as stated by Choy et al (2004) and Liebowitz et al (2000) while although the steps proposed by Choy et al (2004) and Liebowitz et al (2000) differ from each other, both theories agreed on the same things that the knowledge audit must be initiated by first collecting and identifying what knowledge currently exists in the targeted area, including the environmental factors for example the culture readiness from the organisation to accept the knowledge management, and then to identify further regarding what knowledge they already have, and what knowledge are missing. This can be done by creating knowledge inventory and conducting knowledge map and doing social network analysis. And the last step is to provide recommendations from the knowledge audit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translated&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;Knowledge audit memiliki tiga langkah sebagaimana dinyatakan oleh Choy et al (2004) dan Liebowitz et al (2000). Kendati langkah-langkah yang diajukan oleh Choy et al (2004) dan Liebowitz et al (2000) berbeda satu dengan yang lain, kedua teori tersebut sepakat mengenai hal-hal yang sama bahwa knowledge audit harus diprakarsai dengan pertamakali mengumpulkan dan mengidentifikasi pengetahuan apa yang saat ini ada dalam wilayah yang ditargetkan, termasuk faktor-faktor lingkungan, contohnya, kesiapan budaya dari organisasi untuk menerima knowledge management, dan kemudian mengidentifikasi lebih jauh mengenai pengetahuan apa  yang sudah mereka miliki, dan pengetahuan apa yang hilang. Hal ini dapat dilakukan dengan menciptakan inventaris pengetahuan dan membuat knowledge map dan melakukan analisis jejaring sosial. Dan langkah terakhir adalah memberikan rekomendasi dari knowledge audit.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3293333075447538323?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3293333075447538323'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3293333075447538323'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/12/translate-dibidang-ekonomi-dan-hukum.html' title='Translate dibidang ekonomi dan hukum'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7715851350242770229</id><published>2009-11-15T08:35:00.003+07:00</published><updated>2009-12-15T13:40:14.845+07:00</updated><title type='text'>Jasa translate inggris indonesia</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami.  Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7715851350242770229?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7715851350242770229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7715851350242770229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/11/jasa-translate-inggris-indonesia.html' title='Jasa translate inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4790149143477999174</id><published>2009-10-30T21:09:00.010+07:00</published><updated>2009-12-15T13:40:36.213+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan Indonesia Inggris</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan Indonesia Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa Terjemahan Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan Indonesia Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan Indonesia Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan Indonesia Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan Indonesia Inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/10/jasa-penterjemah-indonesia-inggris.html" title="jasa penterjemah indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/10/introduction-translate-one-of-few.html" title="jasa alih bahasa"&gt;jasa alih bahasa&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4790149143477999174?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4790149143477999174'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4790149143477999174'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/jasa-terjemahan-indonesia-inggris.html' title='Jasa Terjemahan Indonesia Inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-2908863291409485032</id><published>2009-10-30T20:52:00.009+07:00</published><updated>2010-04-08T12:44:01.894+07:00</updated><title type='text'>Daftar Tarif Terjemahan | Translate Bahasa</title><content type='html'>Berikut daftar tarif untuk penerjemahan berbagai bahasa :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; JAWA &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Jawa ke Indonesia : Rp 25.000,-/ halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Jawa : Rp 25.000,-/ halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; ARAB&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Arab ke Indonesia : Rp 60,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Arab : Rp 65,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; INGGRIS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Inggris ke Indonesia : Rp 60.000,-  / halaman (Sworn/tersumpah)&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Inggris : Rp 60.000,- / halaman (Sworn/tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; biasa (tidak tersumpah) indonesia inggris (murah) &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;klik disini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; CHINESE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Chinese ke Indonesia : Rp 90,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Chinese : Rp 125,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; JEPANG&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Jepang ke Indonesia : Rp 100,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Jepang : Rp 135,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Jepang ke Inggris : Rp 125,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Inggris ke Jepang : Rp 150,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; BELANDA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Belanda ke Indonesia : Rp 100,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Belanda : Rp 125,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; PRANCIS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Prancis ke Indonesia : Rp 100,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Prancis : Rp 125,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; JERMAN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Jerman ke Indonesia : Rp 100,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Jerman : Rp 125,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; INDIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa India ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke India : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; ITALIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Italia ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Indonesia ke Italia : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; KOREA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Korea ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Korea : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; LATIN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Latin ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Latin : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; RUSIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Rusia ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Rusia : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; SPANYOL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Spanyol ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Spanyol : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; THAILAND&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Thailand ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Thailand : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TERJEMAHAN / TRANSLATE BAHASA VIETNAM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Vietnam ke Indonesia : Rp 175,000,- / halaman&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia ke Vietnam : Rp 200,000,- / halaman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Acuan pengaturan halaman hasil terjemahan :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* - Kertas ukuran A4 dengan spasi 2&lt;br /&gt;* - Font: Courier New: 12 points&lt;br /&gt;* - Ukuran Margin: Atas/ Kiri / Kanan : 1.25"; bawah: 1".&lt;br /&gt;* - Gambar / grafik sesuai posisi dan ukuran dokumen asli.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-2908863291409485032?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/2908863291409485032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/2908863291409485032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/daftar-tarif-terjemahan-translate.html' title='Daftar Tarif Terjemahan | Translate Bahasa'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-201999061906839208</id><published>2009-10-21T08:18:00.012+07:00</published><updated>2009-12-15T13:41:02.618+07:00</updated><title type='text'>Terjemahan inggris indonesia</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;marquee direction="right"&gt;&lt;small&gt;Contoh terjemahan kami: MAKING ECONOMICS SIMPLE&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;After outlining these &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;general goals, &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;the authors propose twenty speci c “standards.” These focus on more detailed points and again do so in terms that tend to ignore how complex reality often is. &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;They also frequently fail to address the most important issues. A few examples of these “standards” and the multitude of issues they raise will suf ce to illustrate the shortcomings of this simplistic view of the world. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Standard 3: “People, acting individually or collectively through government, must choose which methods &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;to use to allocate different kinds of goods and services” (p. 250). &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;There is no discussion of the advantages and disadvantages of each of these fundamentally different approaches, nor under which conditions each of them would be more appropriate. Standard &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;4: “People respond predictably to positive and negative incentives” (p. 250). &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;This overlooks important differences not only among individuals, but between groups of people. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;For instance, there is a great deal of evidence that women and men often respond differently to the same incentives, whether because of differences in biology or in socialization. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Two&lt;br /&gt;examples are that women, on average, are more risk averse than men, and that the elasticity of the supply of labor is not the same for women and men.&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;Standard 8: “When supply or demand changes, market prices adjust” (p. 250). &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;This type of claim supports the view that economists have attempted to pattern their thinking after the physical sciences, where processesare governed by natural laws, although this analogy is often inappropriate.&lt;br /&gt;There is nothing automatic about the adjustment of market prices; n&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;ot only are the adjustments often slow, they are also uncertain. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;One of the most obvious examples is the existence of prolonged unemployment rather than rapid adjustments in the labor market that lead rapidly to a new equilibrium. &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;Standard 10: The authors ask students to “compare and contrast the incentives an individual might face in serving as an elected ofcial, the&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;owner of a small business, the president of a large company, and the director of a local United Way of ce” (p. 253). Also, among institutions mentioned here are banks, labor unions, corporations, legal &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;systems, and not-for-pro t organizations. Nowhere do they mention the family, arguably the most fundamental institution in most societies. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;This omission is regrettable in part because it allows students to ignore that incentives for heads of families are likely to be very different than &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;those for, say, CEOs. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Had the authors not overlooked this important institution, they might have been less likely to make the claim that “responses to incentives are predictable because people pursue self-interest” (p. 252). Standard 13: “Income for most people is determined by the market value of the productive resources they sell. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;What workers earn depends, primarily, on the market value of what they produce&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt; and how productive they PRE-COLLEGE ECONOMICS EDUCATION&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;139&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;are” (p. 251). &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;It would be a rare student who would not interpret this to mean &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;that people’s incomes&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; are entirely comprised of what they earn through their own efforts, thus ignoring income derived from wealth. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Admittedly, such income is insignicant for most people, but it is enormously important for a small minority, who receive a surprisingly large part of total income in virtually all countries. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;One may also &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;wonder how many students are aware that the value of productive resources is likely to be in uenced by market imperfections, such as barriers to entr y, discrimination, and more generally, by monopoly as well as monopsony power.&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ENGAGING STUDENTS IN ECONOMICS&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Although this critique has already pointed out a number of sins of omission, along with many sins of commission, it would be incomplete without pointing out one more serious issue that these guidelines fail to address. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/10/jasa-penterjemah-indonesia-inggris.html" title="jasa penterjemah indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;They show no concern &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;about students who nd little in economics as it is taught now that is relevant to the world they know, particularly women and members of minorities,4 but also young people of working-class background.&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Thus, little or no information is provided about issues that would be of special concern to these students, including nonmarket work, discrimination, &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;and problems of inner cities; nor in the U.S. is information provided about concerns more speci c to other countries and cultures. &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;Indeed, these are topics that might well generate greater interest among all&lt;br /&gt;students. Lack of concern with such problems, endemic to the eld of economic education in general (viz. Becker 1997, and the Symposium in the Journal of Economic Education 1996) dooms any efforts to get more students engaged with economic issues, let alone to encourage them to go on to other courses to learn more about them. This is hardly surprising when the economics profession chooses to award the high honor of the Nobel Prize to scholars who develop a &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;better way of evaluating stock options, &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/10/introduction-translate-one-of-few.html" title="jasa alih bahasa"&gt;jasa alih bahasa&lt;/a&gt;but all too often neglects those who have contributed to our understanding of such developments as the increasing inequality of income, the changing role of women throughout the world, the failure of the longest economic expansion in U.S. history to raise wages, and better ways to have real reform in welfare systems. This goes a long way toward explaining its continuing failure to raise the level of economic literacy among the general population.&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONCLUSION&lt;br /&gt;In sum, &lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;the Siegfried and Meszaros guidelines neither help instructors teach their students more about the economy and how it operates, nor encourage them to emphasize how complex the world is, and how important it is to beware of those who would pretend otherwise. Thus, the authors of the National Voluntar y Content Standards do not heed the minimal&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/small&gt;&lt;/marquee&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa penerjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cara menggunakan jasa terjemahan kami sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat memberikan naskah Anda dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya setelah hasil terjemahan jadi secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-201999061906839208?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/201999061906839208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/201999061906839208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/terjemahan-inggris-indonesia.html' title='Terjemahan inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8900926797387583</id><published>2009-10-13T19:08:00.004+07:00</published><updated>2009-12-15T13:43:34.619+07:00</updated><title type='text'>Jasa Alih Bahasa</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;INTRODUCTION &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;One of the few issues economists of &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;all persuasions appear to &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;agree on is that economic literacy of the population would be highly desirable. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;They would also be expected to agree &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;that such literacy is only useful if it &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;enables students to &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;better understand how the economy operates and what policies would be most useful in solving economic problems. On the other hand, even economists of &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;the same school disagree substantially over what&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;genuine economic literacy is and what the main economic problems are, let alone what policies would be most likely to &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;solve them. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Thus it is not surprising that mainstream economists’ goals for teaching economics &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; in secondary schools are far different from those that many feminist economists would envision.&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Although the speci c &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; goals discussed in this paper are the ones proposed for use in U.S. high schools by a coalition of in uential U.S. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;organizations concerned with economics education, the issues raised by their &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Feminist Economics 5(3), 1999, 135–142&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;1354–5701 © IAFFE 1999&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;recommendations should be relevant to economic educators ever ywhere. U.S. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;economists and the American Economic Association are in uential well &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;beyond the borders of their own country, and establishment economists in many or &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;most other countries are likely to have similar views about appropriate ways to teach introductor y courses. In this essay I speci cally comment on John Siegfried and Bonnie Meszaros’s (1998) paper, &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;“Voluntary Economics Content Standards for Pre- College Economics Education,” &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; originally presented at the 1997 ASSA meetings for a session on “What Should High-School &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Graduates Know in Economics?” that set forth the goals for pre-college economics courses developed by representatives of the National Council on Economic Education, the National Association of Economic Educators, the Foundation&lt;br /&gt;for Teaching Economics, and the American Economic Association’s Committee on Economic Education. Careful consideration of the goals promoted by this prestigious coalition, and the twenty standards Siegfried and Meszaros propose, suggests that they would be more appropriate for an Orwellian world, &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;populated not by thinking individuals, but by programmed automatons, ef cient perhaps, but certainly not fully human. Since then, the Journal of Economic Education (Spring 1998) has published a symposium which includes slightly modi ed versions of the same three papers presented in the ASSA session, Siegfried and Meszaros (1997), &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Stephen Buckles and Michael Watts (1998), and John Bishop (1998), plus comments by Lee Hansen, Cecilia Conrad and William Becker, each responding to one of the papers. Hansen’s failure to provide a thorough critical analysis1 of Siegfried and Meszaros is very disconcerting for those of us who believe that one of the main goals of education is not only to prepare young people to make a living, &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;but also to function as thoughtful citizens in a democracy and to become concerned members &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;of a humane society. Feminist economists (both men and women) believe that in order to achieve these goals, students need to be informed about the world they live in, and &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;to be equipped to think for themselves as they face the complex challenges of life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TEACHING CONCEPTS, NOT FACTS&lt;br /&gt;Siegfried and &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Meszaros begin by saying “Each content standard is an essential principle of economics that an economically literate student should understand and a statement of what the student should be able to do with that knowledge” (p. 248). &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;So far, so good. &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Let us go on, however, to examine the standards intended to ensure that these goals are achieved. We are told, rst of all, that these “standards are primarily conceptual. &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;They do not include important basic facts about the American and world economies” (p. 248), except to the extent that students happen to learn something about them along the way.&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt; We are further told that this is the right &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIALOGUE&lt;br /&gt;136&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;approach, because facts constantly change, while “Conceptual standards highlight the unique contribution of &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;economics and are enduring” (p. 248). Consider the implications of these claims. It is certainly true that facts change, but are we not to be concerned about&lt;br /&gt;how existing facts came about, to what extent &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;they might be considered desirable or undesirable, given particular value judgments, and how such changes might best be facilitated or inhibited? If we are not interested in the rst of these questions, economic historians might as well close up shop; if we are not interested in the other questions, the Council of Economic &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;Advisors and other economists involved in policy-making should all be red. It seems safe to assume that even the most severe critics of current incumbents would favor replacing them with experts of their own choice rather than doing without economists in government altogether. &lt;br /&gt;An even more basic question we need to confront is how meaningful concepts are apart from the context in which they operate. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Take, for instance, the notion of the invisible hand, &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;so pervasive in neoclassical theory. Most economists would agree that this concept is entirely irrelevant in an economy where monopoly power is rampant among sellers and/or &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;monopsony power among buyers. But what about an economy at the other  xtreme&lt;br /&gt;of the spectrum, where there is something approximating perfect competition? There can, nonetheless, be considerable maldistribution in such an economy unless we assume that perfect competition is achieved to the extent that there can be no discrimination, and that the invisible hand works to the extent that there can be no con ict. &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;However, even if these&lt;br /&gt;assumptions were satised, &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;and there actually were distribution according to contribution, even that situation would not necessarily be acceptable unless the distribution of resources were such that everyone had a reasonably equal opportunity to contribute. Therefore, we need to know the extent to which the market is competitive, &lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;and what the distribution of resources is if we are to make informed decisions concerning government&lt;br /&gt;policies that would interfere with the market. &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/10/jasa-penterjemah-indonesia-inggris.html" title="jasa penterjemah indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;Such questions can not even be addressed unless we consider the relevant facts, however transient they may be.&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;jasa alih bahasa&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8900926797387583?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8900926797387583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8900926797387583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/introduction-translate-one-of-few.html' title='Jasa Alih Bahasa'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6266064004147932680</id><published>2009-10-07T22:41:00.007+07:00</published><updated>2009-12-15T13:44:21.653+07:00</updated><title type='text'>Jasa Penterjemah indonesia inggris</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;How and Who? &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; By taking trainings which is conditioned with his/her own preference in work. A customer service, as an example, can take “Better Serving” training &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;“Leadership”training, “ability to sell good or service” training, improve language ability and some other trainings which can support career and useful in preparing retirement. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;If an individual has ability in doing business or being an entrepreneur, she/he can take trainings which can support the business that she/he will execute. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;For example, leadership training, time management training, good entrepreneur training, and the most important thing is to study the products which will be executed in that business. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;Besides taking trainings,  enrich yourself by reading books, newspapers, magazines, which is useful in improving your potential. Technology now is getting sophisticated, by using interne the world seems without border. By internet we can learn anything easier. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;Google search is one example of facility where we can find information we need in the internet.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;When and Where? use your younger time and your ability to take trainings provided by your firm or offered by social institutions which provide training with minimum cost, or take free training provided by world institutions. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.....and the most important &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;thing of all is for you to always keep having positive thinking and that you can do anything. Nothing is impossible as long as you want to try.  God always helps people as long as they give their best effort and show their gratitude. God is never sleep. &lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/b&gt; Always alert to opportunities, dont be afraid to give your best try, so keep pumping up your spirit....never stop learning in everything..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6266064004147932680?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6266064004147932680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6266064004147932680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/jasa-penterjemah-indonesia-inggris.html' title='Jasa Penterjemah indonesia inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7050673406832963559</id><published>2009-10-07T22:22:00.005+07:00</published><updated>2009-10-07T22:39:45.949+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Jasa terjemahan inggris indonesia</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Berikut adalah Contoh terjemahan Indonesia inggris&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Naskah Asli:&lt;br /&gt;Never Stop for Learning&lt;br /&gt;Beberapa hari ini banyak pertanyaan datang kepada saya, &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;'Mbak, usia saya 36 tahun atau lebih dari 40 tahun, pengalaman saya a, b sampai dengan z, saya sudah sekian tahun bekerja di PT XYZ, &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;saya ada masalah dengan perusahaan saya, saya tidak digaji dengan selayaknya dan beragam masalah yang memang memerlukan jawaban dan umumnya pertanyaan datang dari kaum perempuan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menimbulkan pertanyaan di hati saya, kenapa mereka harus bertanya seperti itu, apakah mereka tidak yakin dengan kemampuan diri mereka sendiri,&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; &lt;br /&gt;sehingga mereka sampai harus bertanya dan membuat kepastian bisa atau tidak? atau mengapa mereka harus tinggal sedemikian lama pada perusahaaan yang membuat mereka tidak nyaman?&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ingin saya bertanya kenapa dan kenapa? tapi its not my capacity for ask....kecuali jika mereka ingin bercerita atau berdiskusi dengan saya dan tentunya dalam kapasitas sebagai teman. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Karena bukan pada tempatnya saya menilai suatu perusahaan baik atau buruk, atau sumber daya manusianya memiliki kualitas atau tidak, segalanya kembali kepada pribadi masing-masing. Mau atau tidak mengembangkan diri untuk meningkatkan kualitas pribadinya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;======================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Hasil terjemahan:&lt;br /&gt;Never Stop for Learning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few days lately, &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;there are so many questions appointed to me, “ Miz, I’m now 36 years old or more than 40 years old, I have experience start from a, b, to z, I’ve been working for years in PT HXYZ, I have some problems with my firm, the firm doesn’t pay good salary and bla…bla…so many other questions related to various problems is raising, all need answers. Most of questions come from women. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The questions above get me into thinking, why they have to ask that questions? &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Are they not confidence enough with their ability so that they have to ask and make justification whether they can do it or cannot do it? Or why they have to stay so long in a firm that makes them feel uncomfortable?&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I want ask why and why but, but it is not my capacity to ask. Unless, they want to tell or discuss  it with me, as  a friend of course. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;terjemahan inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;In fact, it’s also not my capacity to measure the good or the bad of a firm or the human resource of the firm. It goes back to each of the individual whether to stay on his recent ability or to improve his ability.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7050673406832963559?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7050673406832963559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7050673406832963559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/10/jasa-terjemahan-inggris-indonesia.html' title='Jasa terjemahan inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4149056588702700835</id><published>2009-09-30T21:15:00.004+07:00</published><updated>2009-12-15T13:47:49.299+07:00</updated><title type='text'>Jasa Penterjemah</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa penterjemah"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="jasa penterjemah" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa penterjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt; Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat harga terbaik?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;b&gt;Klik disini&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;jasa penterjemah&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;Experts or&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; competent safety audit agencies are normally entrusted with this task. The advantages include unbiased reporting, and an expert view of the electrical system from the safety point of view. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;The most obvious advantage of engaging external &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;auditing agency is that they might be able to identify hazards that the internal team might fail to detect. Since the auditing agency is exposed to the latest safety information, &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;and will be inspecting various plants, the client &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;can expect the best cost-effective safety solutions through safety audit.&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Periodicity of Safety Audits&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;jasa penterjemah indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Generally, the audit frequency will &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;depend on the nature and type of activities within each area of operation. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;A reasonable general guide is that inspections should be carried out once each year, with more frequent inspections for specific areas or activities.&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Records of injury and damage accidents should be examined and use to identify high-risk areas and activities and consequently those needing more frequent inspection.&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;jasa penterjemah inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;As a general thumb rule, &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;audits by external agencies are carried out every three years and the internal team does the audit every year. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Other than the routine safety audits, electrical safety audits should be initiated whenever there are capacity additions &amp; major alterations in the electrical system, frequent electrical accidents,&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; and process change in the plant that may require a re look at the electrical installations in the changed process section. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;It is recommended that the electrical &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;design review and the implementation should be carried out prior to initiating the exercise of ESA when the above mentioned changes are planned / observed. Many organizations still confuse themselves with the terms ESA and electrical engineering studies. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ELEMENTS OF ELECTRICAL SAFETY AUDITING PROGRAMME &lt;br /&gt;ESA Programme can be broadly classified into 3 major areas namely&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penterjemah&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;The efficacy of the audit (identification &amp; control of electrical risks)&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; largely depends on the pre-audit and the post-audit sections. Pre and post audit elements are user / client dependent and obviously the audit depends on the audit team. Unless the ESA objectives are clearly defined and audit recommendations considered, the ESA programme will not be successful.&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penterjemah bahasa&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;An effective ESA programme should include elements such as competent audit team formation, &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;pre-audit briefing, collection &amp; review of relevant information (preventive maintenance documentation, accident reports, electrical inspector’s reports, history cards), &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;discussion with safety &amp; electrical officers, &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;plant visit and &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;then the consolidation to the top management. Finalizing the audit methodology should be in consultation with the requirements of the auditee. The ESA programme elements are discussed below.&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pre-Electrical Safety Audit Elements &lt;br /&gt;ESA Scope of Work&lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penterjemah indonesia&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Many are still unclear about the scope of Electrical Safety audits. The terms, Electrical energy audits, &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Electrical engineering studies and Electrical Safety audits are interchangeably used even by many top technical officials of industries. Unless the scope of study is well understood, the objectives of the audit cannot be attained. &lt;b&gt;jasa penterjemah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Defining scope of Electrical Safety audit based on the specific requirement is the first step in the process of Electrical Safety auditing.&lt;br /&gt;Typical ESA scope of work could include:&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4149056588702700835?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4149056588702700835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4149056588702700835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/jasa-penterjemah.html' title='Jasa Penterjemah'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3662670420091736547</id><published>2009-09-30T13:23:00.003+07:00</published><updated>2009-09-30T13:33:28.035+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Jasa translator indonesia inggris</title><content type='html'>Butuh &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia ke inggris??&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; Untuk melihat harga terbaik, silahkan &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Klik disini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Dibawah ini adalah contoh terjemahan bahasa indonesia ke inggris&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa translator indonesia inggris.&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Audit keamanan adalah bagian penting dari sistem kendali perusahaan. Rencana pengauditan tidak memindahkan dari manajemen dan para pengawas pentingnya memeriksa dan memeriksa lagi secara teratur untuk memastikan bahwa pegawai dibawah kendali mereka bekerja dalam sikap aman. Aplikasi dan penggunaan mereka tidak merubah kebutuhan akan perawatan dan tanggung jawab yang benar di semua level dalam operasi harian.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa translator indonesia inggris.&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Sebuah organisasi yang mengadakan audit keamanan harus mendefinisikan tujuan dan jangkauan audit, frekuensinya, elemen-elemen yang seharusnya ada dan metode yang digunakan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;===============================================================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil Terjemahan:&lt;br /&gt;Safety audits are an important part of a company’s control system. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa translator indonesia inggris.&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;The auditing schemes does not remove from the management and supervisors the necessity for regular checking and rechecking to ensure that people under their control are working in a safe manner. Their application and use do not remove the need for proper care and responsibility at all levels in day-to-day operations.&lt;br /&gt;An organisation instituting safety audits must define the objectives and scope of the audit, its frequency, the elements it should contain and the methods to be used. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;Jasa translator indonesia inggris.&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;translate indonesia inggris&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;jasa penerjemah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;jasa terjemahan&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3662670420091736547?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3662670420091736547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3662670420091736547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html' title='Jasa translator indonesia inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6018596740906971195</id><published>2009-09-20T22:25:00.003+07:00</published><updated>2009-12-15T13:49:44.561+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="jasa terjemahan" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;Jasa Terjemahan&lt;/h2&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu jasa terjemahan yang terbaik. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari.&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat harga terbaik?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;Klik disini&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Saat ini, jumlah komsumsi energy di dunia mencapai 400 EJ. Tingginya konsumsi energy ini, terutama dari bahan energy fosil, akan meningkatkan harga energy tersebut. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Hal ini mengakibatkan, banyak Negara, terutama Negara pengimpor menghadapi masalah yang serius. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; Sebagai komponen kunci, energy menjadi sangat penting untuk perkembangan ekonomi suatu Negara. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Harga energy memberikan dampak pada biaya produksi yang harus di tanggung oleh industri. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; Lebih dari itu, permasalah energy dating dari penurunan cadangan energy fossil. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; Tahun ini merupakan periode puncak dari produksi energy fossil terutama minyak bumi. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; Hal ini berarti di masa depan akan mengalami penurunan produksi yang signifikan. Untuk menyelesaikan masalah ini, diversifikasi energi sangat di butuhkan terutama pengembangan energi terbaharukan.  &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;Lebih dari itu, penggunaan energy fossil mengakibatkan masalah pada lingkungan dengan meningkatnya greenhouse gas sehingga mengakibatkan efek global warming. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; Semua permasalah komplek diatas tentang penggunaan energy fossil merupakan tantangan dalam pengembangan renewable energy pada decade terakhir ini. &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;kami melayani &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; dengan berbagai bidang. Baik itu &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; inggris indonesia maupun &lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt; indonesia inggris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="cara buat blog"&gt;cara buat blog&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia"&gt;translate indonesia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;jasa penerjemah&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6018596740906971195?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6018596740906971195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6018596740906971195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/jasa-terjemahan.html' title='Jasa Terjemahan'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4585580415649353539</id><published>2009-09-13T00:16:00.003+07:00</published><updated>2009-12-15T13:52:02.064+07:00</updated><title type='text'>Jasa penerjemah</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate indonesia"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="jasa penerjemah" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;Jasa penerjemah&lt;/h2&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu jasa penerjemah yang terbaik. &lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. &lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat harga terbaik?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;Klik disini&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;jasa penerjemah&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Tidak setiap negara memberi kebebasan kepada warganya untuk dapat berkumpul, bersyerikat dalam organisasi politik (Werlin, 1988). &lt;b&gt;"jasa penerjemah inggris indonesia"&lt;/b&gt; Sistem politik pada setiap negara sangat menentukan ruang untuk berorganisasi.  Semakin demokratis sebuah sistem politik,  maka kesempatan untuk berorganisasi juga semakin besar.  &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;Sebaliknya, semakin otoritarian sebuah sistem politik, kebebasan untuk berorganisasi juga semakin terbatas (Held, 2006). &lt;b&gt;"jasa penerjemah indonesia inggris"&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;jasa penerjemah inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;Pilihan bahwa mana yang lebih baik diantara dua sistem politik tersebut, &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt;amat tergantung pada negaranya masing-masing. Namun satu hal yang pasti, bahwa setiap negara apapun sistem politiknya memerlukan kehadiran partai politik (Hutington, 1995). &lt;b&gt;"jasa penterjemah"&lt;/b&gt; Bahkan pada negara yang sangat totaliter sekalipun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;Partai politik adalah manifestasi sebuah organisasi.  &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Dinamika masyarakat modern akan bergerak teratur, terarah dan sistematis jika berhimpun dalam sebuah organisasi (Kochler, 1981). Organisasi yang mewadahi setiap kepentingan rakyat dalam interaksinya dengan negara adalah partai politik (Hutington, 1968). Konstruksi relasional keduanya bersifat simbiosis. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Negara memerlukan partai politik, dan partai politik memerlukan pengakuan negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penerjemah indonesia inggris&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; partai politik yang sehat mutlak harus terefleksi pada kehidupan organisasi yang sehat. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Aktor politik atau politisi di Parlemen adalah figur sentral dalam mewarnai kiprah organisasi sebagai sebuah lembaga. Ditinjau dari paradigma politik maka eksistensi partai politik akan bermuara pada orientasi kepentingan untuk mencari dan merebut kekuasaan (Deutsch, 1970, Almond, 1974). &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Semakin sehat dan mapannya organisasi partai politik,  peluang untuk merebut akses kekuasaan pasti  terbuka lebar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Dapat disimpulkan sementara, bahwa partai politik sebagai obyek kajian tidak terlalu menarik dilihat dari perspektif komunikasi. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Terlebih jika  hanya mengkaji pola aliran komunikasi yang merupakan isi komunikasi organisasi.  Tetapi justru di situlah letak  ’ontological gap’nya. Mengapa pada setiap penelitian tentang komunikasi organisasi, pilihan atas obyek organisasi selalu bersifat non partai politik? &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Secara epistemologis, partai politik dengan segala variannya adalah ranah ilmu politik. Namun tentu tidak salah, jika disiplin ilmu komunikasi memperluas wilayah kajiannya ke obyek organisasi partai politik.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt;Berangkat dari spirit intelektualitas yang sama tersebut, peneliti  akan memadukan  komunikasi organisasi dan komunikasi politik dalam melakukan kajian partai politik.   Komunikasi organisasi akan melihat pola-pola komunikasi yang dijalankan dalam pengambilan keputusan elite. &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Sementara komunikasi politik akan menjelaskan makna-makna politik dibalik setiap pengambilan keputusan oleh elite. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Pilihan objeknya adalah partai politik pembangkang (oposisi) di Malaysia dan Indonesia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penerjemah indonesia inggris&lt;/h3&gt; &lt;br /&gt;Dasar pertimbangannya,  &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; kedua negara  menerapkan sistem politik demokrasi modern dan menganut sistem kepartaian multipartai. Indonesia bercirikan pemerintahan republik-presidensial. &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Malaysia monarkhi parlementer. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt;Keduanya  sepakat bahwa kehidupan partai politik sebagai instrumen  artikulasi dan agregasi masyarakat mutlak harus ada. Itu sebabnya eksistensi partai  pembangkang (oposisi) diijinkan, guna melakukan kontrol dan kritik terhadap kebijakan partai penguasa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubungan bilateral Indonesia-Malaysia, &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; sekalipun dipermukaan tampak harmonis, namun kerapkali terjadi pasang surut. Parlemen sebagai salah satu lembaga negara, harus punya peran sentral dalam mengkritisi setiap kebijakan yang diambil oleh eksekutif (pemerintah). &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Itu sebabnya partai politik yang diwakili para anggotanya mesti berani memberikan ‘alternative argument’ terhadap setiap keputusan-keputusan yang memiliki dampak terhadap pola hubungan bilateral  Malaysia- Indonesia.  &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Dari sekian banyak issu seperti, illegal logging, terorisme, trafficing, persoalan tapal batas perairan, penyeludupan dan bahkan penjualan pulau, peneliti menfokuskan pada dua issu yang menarik yakni masalah   TKI (Tenaga Kerja Indonesia) dan klaim  kebudayaan tradisonal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terdapat ratusan bahkan ribuan jenis organisasi di dunia ini. &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Dari yang berskala kecil hingga raksasa (Aldrich &amp; Ruef, 2006;  Monge &amp; Poole, 2008). Dari yang berkategori pendidikan, gerakan keagamaan hingga agen pemerintahan (Castells, 2000, McKelvey, 1982, Seiller, 1982). &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Hampir setiap orang, punya keleluasaan membentuk organisasi, hanya dengan cara bergabung atau bersekutu dengan orang lain.  Semua  tergantung pada misi, tujuan, struktur dan prosedur bekerjanya organisasi tersebut (Schein, 1997).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;jasa penerjemah murah&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Pilihan bahwa mana yang lebih baik diantara dua sistem politik tersebut, amat tergantung pada negaranya masing-masing. &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Namun satu hal yang pasti, bahwa setiap negara apapun sistem politiknya memerlukan kehadiran partai politik (Hutington, 1995). &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Bahkan pada negara yang sangat totaliter sekalipun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak setiap negara memberi kebebasan kepada warganya untuk dapat berkumpul, bersyerikat dalam organisasi politik (Werlin, 1988). &lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Sistem politik pada setiap negara sangat menentukan ruang untuk berorganisasi.  Semakin demokratis sebuah sistem politik,  maka kesempatan untuk berorganisasi juga semakin besar. &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Sebaliknya, semakin otoritarian sebuah sistem politik, kebebasan untuk berorganisasi juga semakin terbatas &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;"jasa penerjemah"&lt;/b&gt; Kedua partai, terutama dalam tugas-tugas parlementarianya sangat kritis dalam memberikan ‘critical argument’  kepada pihak penguasa. &lt;b&gt;translate&lt;/b&gt; Baik terhadap issu dalam negeri maupun luar negeri  yang terkait hubungan bilateral masing-masing negara.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;translate&lt;/a&gt; | &lt;a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="cara buat blog"&gt;cara buat blog&lt;/a&gt; | &lt;a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;indonesia"&gt;translate indonesia&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;jasa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;penerjemah&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4585580415649353539?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4585580415649353539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4585580415649353539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/jasa-penerjemah.html' title='Jasa penerjemah'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1469138693892219770</id><published>2009-09-08T23:21:00.003+07:00</published><updated>2009-12-15T13:53:37.593+07:00</updated><title type='text'>Translate Indonesia | Murah !!!</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate indonesia"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;Translator indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu jasa translate yang terbaik. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat harga terbaik?? &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;Klik disini&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;translate indonesia termurah&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;As of the execution date of this Lease Agreement, the Lessor hereby covenant not to allow any security documents executed by the Lessor after the Lease Commencement date or during the Term to contain (i) any restriction upon the Lessor to change the period of this Lease Agreement, &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;or (ii) a clause that enables the holder of any security interest in respect of the Premises to have the right to terminate this Lease aAreement at its own discretion if the Lessor defaults, or any such provision of similar effect. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;For avoidance of doubt, the Parties agree, the definition of security documents shall include any extension or any new mortgage or security documents or any changes related to the facility or the amount of facility.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;translate inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;The Lessor shall ensure the Creditor and/or the Mortgagee must issue an undertaking letter whereby they will acknowledge and honour this Lease agreement and shall not in any way terminate this Lease Agreement during the Term if so agreed by the Lessor for the benefit of the Creditor and/or the Mortgagee, &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;and they shall agree and allow the Lessee to make direct payment to the Lessor’s Creditor and/or the Mortgagee by way of wire transfer to the bank account designated by the Lessor’s Creditor and/or the Mortgagee and the Lessor hereby acknowledges and constitutes such payment as the valid payment of the Lease Fee made by the Lessee to the Lessor. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;For that purpose, the receipt of bank transfer shall be served as the receipt of the Lease Fee’s payment mentioned above. In addition to that, if the amount paid by the Lessee is less than what is obligated to be paid by the Lessor to the Creditor and/or Mortgagee, the Lessor shall pay the remaining amount directly to its Creditor and/or Mortgagee. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;translator indonesia inggris&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;The Parties agree that the Lessor shall have the right to mortgage the Premises provided that the Lessor will only maintain such mortgage from 1 (one) creditor with the maximum amount of the mortgage value is IDR &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;and the Lessor will provide the Lessee with (i) a warranty letter stating that he/she will not breach any provisions of this Lease Agreement by putting security over the Premises, (ii) will not conduct any action, which will create damages to the Lessee, and (iii) provide the written consent from the bank stating that the Lessor’s &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;creditor and/or the mortgage holder agree that they acknowledge and honour the sa,e. If the Lessor wishes to put any new mortgage on the Premises, the Lessor shall notify the Lessee with a prior written notice and shall in addition provide the Lessee with document which evidence that mortgage values must comply with the provision of this Article 10.4.&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;translate inggris indonesia &lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;The Parties agree that if the Lessor breaches its Agreement and constitute default with the mortgage/security holder or its creditor, the Parties agree that the Lessee may conduct the  payment up to the amount of Lease Fee due at that &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;particular time, by way of wire transfer to the bank account  designated by the Lessor’s creditor and the Lessor hereby acknowledges and constitutes such payment as the payment of Lease Fee made by the Lessee to the Lessor. &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;For that purpose, the receipt of bank transfer shall serve as the receipt of Lease Fee’s payment mentioned above. In addition, if the amount paid by the Lessee is less than what is obligated to pay by the Lessor to &lt;b&gt;translate indonesia&lt;/b&gt;its Creditor and/or Mortgagee, the Lessor shall pay the remaining amount directly to its Creditor and/or Mortgagee .&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1469138693892219770?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1469138693892219770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1469138693892219770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html' title='Translate Indonesia | Murah !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3572762583612440502</id><published>2009-09-08T23:02:00.009+07:00</published><updated>2010-02-05T08:21:32.365+07:00</updated><title type='text'>Jasa pembuatan Karikatur | BUKTIKAN..!!!</title><content type='html'>Hay Guys....&lt;br /&gt;kini &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;translateku.com&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;selain menjadi situs &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate indonesia inggris"&gt;jasa translate&lt;/a&gt; terbaik kini juga menyediakan jasa pembuatan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;karikatur &lt;/span&gt;Bro... Jika mau lihat daftar harga translate kami, silahkan &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;klik disini&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kalau yang ini ni... pasti keren abis Bro.. Bisa untuk kado spesial gebetan kamu (biar beda dari yang lain, apa sih yang ga dikasih ma orang yang lo cintai hehehe..), keluarga, rekan kerja, atau buat hadiah bos kamu (biar naik pangkat, serius!!).&lt;br /&gt;Atau buat dipajang di kamar lo. Dikasih figura, buat dipamerin ma temen-temen hehehe..&lt;br /&gt;Ni contoh2 contoh&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; karikatur &lt;/span&gt;yang pernah kita kerjakan:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Karikatur Original&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;center&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 282px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2twgCmQvzI/AAAAAAAABH8/LI-FcWccjew/s400/karikatur.jpg" alt="jasa pembuatan karikatur" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434561071108112178" border="0" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Karikatur Photoshop&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;center&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 280px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2txt8UZAUI/AAAAAAAABIE/uGbRJ1zyXpM/s400/karikatur2.jpg" alt="jasa karikatur" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434562409452339522" border="0" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KETENTUAN PEMESANAN&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; KARIKATUR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saya hanya mengerjakan satu pesanan. Saya tidak menerima pesanan yang lain sebelum satu pesanan selesai.&lt;br /&gt;Waktu pengerjaan sekitar 2-3 hari. Terhitung setelah kamu mentransfer uang muka.&lt;br /&gt;Hasil yang kamu terima bisa berupa file JPG resolusi tinggi, PSD dengan layer terpisah (lineart, warna, background), atau Artwork (gambar pensil di kertas) yang akan dikirim melalui email atau pos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Tarif pemesanan karikatur:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hitam Putih (JPG via email) : Rp 100.000,-&lt;br /&gt;Hitam Putih (Artwork A4 via post) : 100.000,- + ongkos kirim (original bro..)&lt;br /&gt;Hitam Putih (Artwork A3 via post) : Rp 160.000,- + ongkos kirim (original abis)&lt;br /&gt;Warna (JPG via email) :Rp 200.000,-&lt;br /&gt;Warna (PSD via post) : Rp 200.000,- CD + Case + ongkos kirim&lt;br /&gt;Warna (JPG) + Artwork (A4) : Rp 200.000,- + Ongkos kirim&lt;br /&gt;Warna (JPG) + Artwork (A3) : Rp 300.000,- + Ongkos kirim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tarif di atas hanya untuk gambar utama, maksudnya gambar kamu dan aksesorisnya. Untuk background dan objek pendukung seperti sepeda, mobil, becak, dll. ada biaya tambahan tergantung kerumitannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Satu gambar karikatur hanya berlaku untuk satu orang, dan bila ada gambar orang tambahan dalam satu gambar, maka mendapat tambahan charge Rp 25.000,- (dua puluh lima ribu rupiah) per orang. Contoh :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Satu orang dalam satu gambar : Rp 100.000,-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dua orang dalam satu gambar : Rp 125.000,-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiga orang dalam satu gambar : 150.000,-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empat orang dalam satu gambar : 175.000,-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dan seterusnya...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Media yang saya gunakan:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kertas Sketch Book A4, A3.&lt;br /&gt;Pensil.&lt;br /&gt;Komputer untuk mewarnai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Saya tidak menyediakan bingkai (frame). Ingat, tanpa bingkai.&lt;br /&gt;* Saya berhak untuk memajang salinan gambar hasil pesanan di sini dan diweb-web saya yang lain untuk keperluan promosi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PROSES PEMESANAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Kirim penjelasan pemesanan selengkap-lengkapnya ke email saya di ukaya_123@yahoo.co.id Misalnya:&lt;br /&gt;Mas wawan, tolong aku digambar &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;karikatur&lt;/span&gt; pake kertas A3, lagi pake jas naik sepeda roda tiga. Rodanya kotak-kotak. Backgroundnya ada gunung dua, …dsb. Untuk hasilnya saya pengen artworknya dikirim ke alamat ini… (alamat kamu) … atau saya pengen hasilnya dalam bentuk file Photoshop…, dsb.&lt;br /&gt;Kalo pesan yang berwarna juga dijelasin warnanya pengen yang gimana. Yang penting jelas dan lengkap…&lt;br /&gt;2. Lampirkan foto melalui email. Fotonya yang bagus dan jelas. Kalo bisa foto gaya, jangan pasfoto. Fotonya juga sebaiknya jangan cuma satu.&lt;br /&gt;3. Nah, setelah itu kasih tahu saya melalui sms di 0815 4262 5856 . Saya cek email trus saya konfirmasi balik ke kamu melalui sms mengenai biaya dsb.&lt;br /&gt;4. Selanjutnya kamu bisa mentransfer separuh biaya pembayaran sebagai tanda jadi ke rekening Via Bank BCA Langsung dibayar lunas juga boleh… :)&lt;br /&gt;5. Selanjutnya kamu konfirmasi lagi ke saya melalui sms kalau kamu sudah mentransfer biaya pemesanan.&lt;br /&gt;6. Sekarang saatnya saya bekerja. Setelah selesai, saya kirim sampel hasil jadi melalui email dan konfirmasi melalui sms.&lt;br /&gt;7. Apabila semua telah disetujui, saatnya kamu melunasi biaya pemesanan (kalo belum lunas). Konfirmasi ke saya melalui sms.&lt;br /&gt;8. Pesanan dikirim melalui POST, TIKI, JNE atau email sesuai keinginan.&lt;br /&gt;9. Terima kasih banyakkk… :)&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3572762583612440502?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3572762583612440502'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3572762583612440502'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/jasa-pembuatan-karikatur.html' title='Jasa pembuatan Karikatur | BUKTIKAN..!!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/S2twgCmQvzI/AAAAAAAABH8/LI-FcWccjew/s72-c/karikatur.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8402649317423742268</id><published>2009-09-03T19:30:00.002+07:00</published><updated>2009-12-15T13:55:15.504+07:00</updated><title type='text'>Terjemahan indonesia inggris</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa terjemahan terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;Terjemahan indonesia inggris&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;Enable host monitoring.  &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt;When HA is enabled, hosts in the cluster are monitored and in the event of a host failure, the virtual machines on a failed host are restarted on alternate running hosts in the cluster.&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Admission control.   &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt; This enforces availability constraints and preserves host failover capacity.  Any operation on a virtual machine that decreases the unreserved resources in the cluster and violates availability constraints is not permitted.&lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Admission control policy.  &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt; Each HA cluster can support as many host failures as specified.&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Default VM restart priority.  The priority level specified here is relative.  &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt; VMs will need to be assigned a relative restart priority level for HA.  VMs will be organized into four categories: high, medium, low and disabled.  &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;It is presumed the majority of systems will be satisfied by the medium setting and therefore will be left at default.  VMs identified as high priority, such as the Active Directory VMs, will be started before the medium priority VMs, which in turn will be restarted before the VMs configured with low priority.  If insufficient cluster resources are available, it is conceivable that VMs configured with low priority will not be restarted.  &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt;To help prevent this situation, non-critical systems such as QA and test VMs will be set to disabled.  &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;In the event of a host failure, these VMs will not be restarted, saving critical cluster resources for higher priority VMs.&lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Terjemahan indonesia inggris dan translate kedua&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; Host isolation response.  &lt;b&gt;"terjemahan indonesia inggris"&lt;/b&gt;Host isolation response determines what happens when a host in a VMware HA cluster loses its service console/management network connection but continues running.  A host is deemed isolated when it stops receiving heartbeats from all other hosts in the cluster and it is unable to ping its isolation addresses.  When this occurs, the host executes its isolation response.  &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; To prevent the potential for multiple instances of each virtual machine to be running if a host becomes isolated from the network (causing other hosts to believe it has failed and automatically restart the host’s VMs), the VMs will automatically be powered off upon host isolation.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; Enable VM monitoring.  In addition to determining if a host has failed, HA can also monitor for virtual machine failure.  &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;When set to enabled, the VM monitoring service (using VMware Tools) evaluates whether each virtual machine in the cluster is running by checking for regular heartbeats from the VMware Tools process running in each guest OS.  If no heartbeats are received, HA will assume the guest operating system has failed, and HA will reboot the VM.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Terjemahan indonesia inggris dan translate ketiga&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;VM monitoring sensitivity. &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;This affects relatively how quickly HA will conclude that a VM has failed.  &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; Highly sensitive monitoring results in a more rapid conclusion that a failure has occurred.  &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;While unlikely, highly sensitive monitoring may lead to false identification of failures when the virtual machine in question is actually still working, but heartbeats have not been received due to factors such as resource constraints or network issues.  Low sensitivity monitoring allows for more time before HA deems a VM to have failed.  &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;At the medium setting, HA will restart the VM if the heartbeat between the host and the VM has not been received within a 60 second interval.  HA also only restarts the VM after each of the first three failures every 24 hours to prevent repeated failed restarting of VMs that need intervention to recover.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Terjemahan indonesia inggris dan translate ke empat&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;These 6 systems will be distributed evenly amongst the 3 clusters resulting in 2 FT-protected virtual machines per 8 hosts initially.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;All VMs to be protected by VMware FT will have only one vCPU and disks configured eager-zeroed, also called thick-provisioned (not thin-provisioned).  &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; An eager-zeroed thick disk has all space allocated and zeroed out at creation time; this takes a bit longer for the creation time, but facilitates optimal performance and better security.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FT traffic will be supported with a pair of Gigabit Ethernet ports (see vSphere Network Architecture section).  &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt; Since a pair of Gigabit Ethernet ports can support on average 4 to 5 FT-protected VMs per host, there is capacity for additional VMs to be protected by VMware FT.&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;VMware Fault Tolerance is a component of VMware vSphere™ that ensures continuous availability for virtual machines against hardware failures. VMware FT creates virtual machine “pairs” that run in lock step - essentially mirroring the execution state of a VM. &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt; To the external world they appear as one instance (one IP address, one application) – but they are fully redundant instances.&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;In the event of an unexpected hardware failure that causes the active, primary VM to fail – a secondary, formerly passive VM immediately picks up where the primary left off, and continues to&lt;br /&gt;run, uninterrupted, and without any loss of network connections or transactions.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Terjemahan indonesia inggris dan translate kelima&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;This technology will also work across any application &amp;amp; any OS without modifications, without scripting, and provides &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; a much more cost-effective way of running mission critical workloads than fault-tolerant hardware dedicated entirely to individual applications.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;At VMware, we say that “virtual is better than physical” very frequently, and our advanced development work on providing continuous availability for VMs – to enable VMs to keep executing, &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; completely uninterrupted by unexpected hardware failures - is one of the great examples of why this is true. We have taken technology implemented with very complex custom hardware by companies such as Tandem, Stratus etc and delivered it for commodity x86 hardware. &lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;We believe &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; this technology, and all of the other business continuity benefits of virtualization will drive more and more mission critical workloads into virtual machines because they can enable HIGHER levels of availability, at a fraction of the cost &amp;amp; complexity of physical solutions.&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8402649317423742268?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8402649317423742268'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8402649317423742268'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html' title='Terjemahan indonesia inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4901851028727080861</id><published>2009-08-31T01:50:00.007+07:00</published><updated>2009-12-15T13:56:58.554+07:00</updated><title type='text'>Translate indonesia to english | BUKTIKAN !!!</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4901851028727080861?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4901851028727080861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4901851028727080861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html' title='Translate indonesia to english | BUKTIKAN !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4294544710936561585</id><published>2009-08-27T20:07:00.006+07:00</published><updated>2010-03-19T17:18:59.571+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>translate indonesia inggris | translate inggris indonesia</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;translate inggris indonesia&lt;/a&gt; (novel) &lt;br /&gt;&lt;/h2&gt;I was sitting not far from these two travellers, and, as the train was not in motion, I could catch bits of their conversation when others were not talking &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;They talked first of the prices of goods and the condition of business; they referred to a person whom they both knew; &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;hen they plunged into the fair at Nijni Novgorod. The clerk boasted of knowing people who were leading a gay life there, but the old man did not allow him to continue, and, interrupting him, began to describe the festivities of the previous year at Kounavino, in which he had taken part. &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; He was evidently proud of these recollections, and, probably thinking that this would detract nothing from the gravity which his face and manners expressed, he related with pride how, when drunk, he had fired, at Kounavino, such a broadside that he could describe it only in the other`s ear.&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;The clerk began to laugh noisily. The old man laughed too, showing two long yellow teeth. Their conversation not interesting me, I left the car to stretch my legs. At the door I met the lawyer and his lady.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;======================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;contoh translate indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Hasil terjemahannya:&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aku duduk tidak jauh dari kedua pelancong ini, dan, ketika kereta belum juga bergerak, aku bisa menangkap sedikit percakapan mereka ketika yang lainnya tidak berbicara. &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Mereka berbicara pertama-tama tentang harga barang-barang dan keadaan bisnis; mereka membicarakan seseorang yang keduanya mengenalnya; &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; kemudian mereka terlibat percakapan tentang pasar malam di Nijni Novgorod. Sang juru tulis mengoceh bahwa ia mengetahui orang-orang yang menjalani kehidupan gay di sana, tetapi sang pria tua tidak membiarkannya meneruskan, dan, menyelanya, mulai menjelaskan perayaan-perayaan di tahun sebelumnya di Kounavino, &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; yang ia turut serta di dalamnya. Ia jelas nampak bangga dengan ingatannya itu, dan mungkin merasa bahwa ini akan membuat semuanya tertuju pada apa yang wajah dan sikapnya tampakkan, ia bercerita dengan bangga bagaimana, ketika mabuk, ia menembak, di Kounavino, secara serentak yang ia bisa menggambarkannya hanya pada satu orang pendengar.&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Sang juru tulis itu mulai tertawa berisik. Pria tua itu tertawa pula, memperlihatkan dua gigi kuning yang panjang. Percakapan mereka tidak memikatku, aku meninggalkan mobil untuk melemaskan kaki-kakiku. Di pintu aku bertemu dengan sang pengacara dan teman wanitanya itu.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; | &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4294544710936561585?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4294544710936561585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4294544710936561585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html' title='translate indonesia inggris | translate inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6610354955731180670</id><published>2009-08-25T19:54:00.008+07:00</published><updated>2009-12-15T14:03:30.166+07:00</updated><title type='text'>translate inggris indonesia</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;translate inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;Kami adalah Mahasiswa maupun Alumnus Sastra Inggris di sebuah Universitas Swasta di Yogyakarta, pengalaman kami sudah bertahun-tahun di bidang &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;. &gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt; Jika Anda punya masalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt; Kami siap membantu anda. Maaf, Kami tidak menggunakan Transtool atau software sejenisnya untuk menerjemahkan Dokumen/Naskah Anda. Karena jika menggunakan transtool bagi Kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan,&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;jadi kami menerjemahkan secara manual dari Naskah yang Anda kirim kemudian Kami terjemahkan dari halaman sumber sesuai dengan kemampuan Kami.&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;translator service inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;Sudah banyak orang-orang yang Kita bantu untuk bantuan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate&lt;/span&gt;. &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;Diantaranya Mahasiswa S1, S2, Tesis, Translate untuk Dokumen Resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen perusahaan dan lain-lain. &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;Menurut Pengalaman, banyak sekali teman-teman yang kecewa dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Translate &lt;/span&gt;ditempat lain yang menggunakan Software untuk menterjemahkan Naskah mereka.&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;translator service inggris indonesia tahap dua&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia adalah bahasa yang unik, dan tentunya banyak frase kata yang berbeda yang hanya bisa diterjemahkan oleh orang orang yang tau dan menguasai dibidangnya masing-masing. &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;Dan tentunya bukan mesin maupun software.&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;translator service inggris indonesia&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Selama ini belum ada pihak yang komplain dengan hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan kami&lt;/span&gt;, kebanyakan mereka menjadi &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;pelanggan tetap&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt; &lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;Itu artinya, Hasil akhir yang kami berikan sangat memuaskan bagi mereka.&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;translate inggris indonesia&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Jika anda membutuhkan jasa kami, silahkan kontak, &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Trimakasih, semoga bermanfaat.&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6610354955731180670?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6610354955731180670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6610354955731180670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html' title='translate inggris indonesia'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1017309661057573071</id><published>2009-08-24T01:34:00.003+07:00</published><updated>2009-08-24T01:49:40.014+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan Tersumpah | Translator Tersumpah</title><content type='html'>Berdasarkan pengalaman, akhirnya kami menuju yang terbaik. &lt;noscript&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan tersumpah, &lt;/span&gt;&lt;/noscript&gt;Tidak ada kata menyerah dan selalu memberikan service yang terbaik adalah motto kami. Membantu &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;menerjemahkan&lt;/a&gt; teman-teman Mahasiwa, perorangan,  penerbit, majalah, perusahaan, pemerintahan,&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; dokumen resmi&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dokumen tersumpah&lt;/span&gt; adalah sebuah pekerjaan rutin bagi kami. Dan kami akan selalu memberikan hasil yang terbaik untuk teman-teman semua. Bagi yang belum bergabung, tangan kami selalu terbuka untuk bekerjasama dengan Anda. Dibelakang kami adalah penerjemah-penerjemah profesional yang siap membantu anda dan mampu bekerja dengan deadline. Masih belum percaya?? Kami siap membuktikannya. &lt;noscript&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate tersumpah, &lt;/span&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1017309661057573071?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1017309661057573071'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1017309661057573071'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/jasa-terjemahan-tersumpah-translator.html' title='Jasa Terjemahan Tersumpah | Translator Tersumpah'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-397677773260594312</id><published>2009-08-22T00:26:00.004+07:00</published><updated>2010-03-19T17:10:49.466+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>Novel Translate Indonesia inggris</title><content type='html'>Contoh &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;&lt;b&gt;terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; novel:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;THE KREUTZER SONATA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;CHAPTER I.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;Travellers left and entered our car at every stopping of the train. Three persons, however, remained, bound, like myself, for the farthest station: a lady neither young nor pretty, smoking cigarettes, with a thin face, a cap on her head, and wearing a semi-masculine outer garment; then her companion, a very loquacious gentleman of about forty years, with baggage entirely new and arranged in an orderly manner; then a gentleman who held himself entirely aloof, short in stature, very nervous, of uncertain age, with bright eyes, not pronounced in color, but extremely attractive,--eyes that darted with rapidity from one object to another.&lt;br /&gt;This gentleman, during almost all the journey thus far, had entered into conversation with no fellow-traveller, as if he carefully avoided all acquaintance. When spoken to, he answered curtly and decisively, and began to look out of the car window obstinately.&lt;br /&gt;Yet it seemed to me that the solitude weighed upon him. He seemed to perceive that I understood this, and when our eyes met, as happened frequently, since we were sitting almost opposite each other, he turned away his head, and avoided conversation with me as much as with the others. At nightfall, during a stop at a large station, the gentleman with the fine baggage--a lawyer, as I have since learned--got out with his companion to drink some tea at the restaurant. During their absence several new travellers entered the car, among whom was a tall old man, shaven and wrinkled, evidently a merchant, wearing a large heavily-lined cloak and a big cap. This merchant sat down opposite the empty seats of the lawyer and his companion, and straightway entered into conversation with a young man who seemed like an employee in some commercial house, and who had likewise just boarded the train. At first the clerk had remarked that the seat opposite was occupied, and the old man had answered that he should get out at the first station. Thus their conversation started.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;===================================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SONATA KREUTZER.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;BAB I.&lt;br /&gt;Para pelancong meninggalkan dan memasuki mobil kami di setiap perhentian kereta. Tiga orang, bagaimanapun juga, tetap tinggal, menuju, seperti diriku, stasiun yang terjauh: seorang wanita yang tidak muda juga tidak cantik, menghisap rokok, dengan wajah tipis, sebuah topi menempel di kepalanya, dan mengenakan pakaian luar semi-maskulin; kemudian teman wanita itu, seorang pria yang sangat cerewet berusia sekira empat puluh tahun, dengan koper-koper yang sepenuhnya baru dan ditata secara rapi; kemudian seorang pria yang sangat pendiam, bertubuh pendek, sangat gugup, usianya tidak diketahui pasti, dengan mata yang cemerlang, warnanya tidak jelas, tetapi sangat menarik, -- mata yang berpindah cepat dari satu benda ke benda lainnya.&lt;br /&gt;Pria ini, selama hampir seluruh perjalanan sejauh ini, tidak bercakap-cakap dengan sesama pelancong lainnya, seolah-olah ia berhati-hati menghindari perkenalan. Saat diajak bicara, ia menjawab pendek dan tegas, dan mulai melihat keluar jendela mobil dengan lekat.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tetapi, sepertinya bagiku kesunyian melingkupinya. Ia sepertinya menyadari bahwa aku mengerti ini, dan ketika mata kami bertumbukan, yang berulang kali terjadi, karena kami duduk hampir saling berlawanan, ia memalingkan kepalanya, dan menghindari percakapan dengan saya seperti halnya dengan yang lainnya. Saat malam tiba, selama salah satu perhentian di sebuah stasiun besar, pria dengan koper-koper bagus itu – seorang pengacara, seperti yang aku sejak itu telah pelajari – keluar dengan temannya untuk minum teh di restoran. Selama kepergian mereka beberapa pelancong baru memasuki mobil, yang di antara mereka adalah seorang pria tua tinggi, bercukur dan berkeriput, jelaslah seorang pedagang, mengenakan mantel berlapis berat yang besar dan topi yang besar. Pedagang ini duduk di depan kursi kosong sang pengacara dan temannya, dan langsung terlibat percakapan dengan seorang pria muda yang terlihat seperti seorang pekerja di sebuah toko, dan yang juga baru saja naik kereta. Awalnya sang juru tulis itu berkata bahwa kursi di depan itu sudah ditempati, dan sang pria tua itu menjawab bahwa ia harus keluar di stasiun pertama. Begitulah percakapan mereka dimulai.&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-397677773260594312?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/397677773260594312'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/397677773260594312'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/novel-translate-indonesia-inggris.html' title='Novel Translate Indonesia inggris'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7040805179975570301</id><published>2009-08-19T14:57:00.012+07:00</published><updated>2009-12-15T14:05:48.931+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan jakarta | cuma 10.000an | lihat disini | jasa translate</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; / &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Terjemah Murah&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Terjemahan &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Standar berKualitas &lt;/span&gt;Sekitar = &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Rp 25.000,-/lmbr&lt;/span&gt; (up)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Terjemahan &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jakarta &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Standar berKualitas di &lt;/span&gt; Sekitar = &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Rp 30.000,-/lmbr&lt;/span&gt; (up)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;center&gt;=======================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Tapi Kami akan membantu Anda dengan harga yang sangat terjangkau, dengan hasil yang tidak kalah dengan Harga tersebut diatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Harga Promo &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Jasa Translate&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Per lembar &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Inggris – Indonesia :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 12.500/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.500 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per lembar &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;"&gt;Indonesia - Inggris:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 20.000 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;=====================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Maaf,&lt;/span&gt; Kami tidak menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Transtool&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;software sejenisnya&lt;/span&gt; untuk menerjemahkan dokumen/Naskah Anda. Karena jika menggunakan Sofware, bagi Kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan, Jadi Kami menerjemahkan secara manual dari naskah Anda, kemudian Kami terjemahkan ke lembar kerja.&lt;br /&gt;Sudah banyak orang-orang yang Kami bantu untuk bantuan Jasa Translate. Diantaranya Perusahaan Kecil maupun Besar,&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Pemerintahan&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Web Master&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mahasiswa&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S1, S2, Tesis, Translate untuk dokumen resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen Tersumpah dan lain-lain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bahasa Indonesia&lt;/span&gt; adalah Bahasa yang unik, dan tentunya banyak frase kata yang berbeda yang hanya bisa diterjemahkan oleh orang orang yang tau dan menguasai dibidangnya masing-masing. Dan tentunya bukan Mesin maupun Software.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selama ini belum ada pihak yang komplain dengan hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt; kami, kebanyakan dari Mereka malah menjadi &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Pelanggan tetap.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Itu artinya, Hasil akhir yang kami berikan sangat memuaskan bagi mereka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika anda membutuhkan Jasa kami, silahkan kontak, &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagi Anda yang mencari:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa terjemahan jakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;dan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa terjemahan&lt;/span&gt; di seluruh&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Indonesia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kami siap melayani secara Online...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;"&gt;Silahkan kirim pertanyaan melalui form E-mail dibawah ini GRATISS.....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com" title="jasa translator"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com" title="belajar seo"&gt;&lt;b&gt;belajar seo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/2009/05/download-ringtones-lucu-gratis.html" title="download ringtone lucu"&gt;&lt;b&gt;download ringtone lucu&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7040805179975570301?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7040805179975570301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7040805179975570301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html' title='Jasa Terjemahan jakarta | cuma 10.000an | lihat disini | jasa translate'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-7006547786999244863</id><published>2009-08-16T15:41:00.017+07:00</published><updated>2009-09-30T13:31:08.791+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Translate Indonesia Inggris | BUKTIKAN !!!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;h3&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Butuh jasa translate Indonesia Inggris??&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Dibawah ini adalah Contoh&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;translate Indonesia Inggris&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;yang telah kami kerjakan. Kami selalu memberikan yang terbaik untuk klien kami. Untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;harga terbaik&lt;/span&gt;, silahkan &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Klik disini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Beberapa perspektif dalam kartun &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;New York Post&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Jumat, 20 Februari 2009&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sebuah kartun kontroversial dipublikasikan di New York Post pada hari Rabu, dan banyak yang menilainya sebagai bentuk rasisme dan hasutan. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Yang lebih ekstrim, sebagian pihak menyebutnya sebagai sebuah ancaman kematian bergambar melawan Presiden Barrack Obama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kartun tersebut menggambarkan dua orang polisi kulit putih; salah satunya memiliki pistol dan larasnya berasap. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Keduanya sedang berdiri di atas simpanse yang badannya berlubang akibat peluru, dan seseorang yang tidak memegang peluru mengatakan, “Mereka harus mencari orang kain untuk membuat rancangan stimulus selanjutnya”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walaupun Post mengabarkan sebuah permintaan maaf, beberapa orang tetap meminta koran tersebut membayar penuh semua akibatnya.&lt;br /&gt;Saya tidak yakin jika Post harus dihina karena kartun tersebut. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Ya, stereotip ras dari Afro-Amerika sebagai monyet memiliki cerita panjang dan sejarah yang menjijikkan, tetapi pendapat yang mengatakan jika simpanse dalam kartun tersebut merepresentasikan Presiden Obama adalah berlebihan untuk beberapa alasan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai perbandingan, saya menyebutkan jika Presiden George W. Bush sering di hubungkan dengan seekor monyet dan tak ada seorangpun yang terlihat peduli. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Mungkin ini dikarenakan Bush dicerca oleh media liberal dan setiap orang yang membelanya dianggap sebagai orang yang bodoh. Untuk semua kesalahannya (dan ada banyak lainnya), Bush memiliki kulit tebal yang sangat indah. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Begitu juga dengan pendukungnya. Ketika tuduhan-tuduhan diungkangkapkan, dia (dan mereka) akan memukul balik, tetapi dalam kasus seperti ini, mereka mengabaikannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;=================================================================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hasil translate indonesia inggris:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some Perspective on the New York Post Cartoon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Friday February 20, 2009&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A controversial cartoon was published in the New York Post Wednesday, and many are interpreting it as racist and inflammatory. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;In extreme cases, some are calling it an illustrated death threat against President Brarack Obama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The cartoon depicts two white police officers; one has a gun drawn and its barrel smoking. Both are standing over the bullet-riddled body of a chimpanzee and the one without the gun says, “They’ll have to find someone else to write the next stimulus bill.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although the Post issued an apology, there are those who are still calling for their pound of flesh from the paper. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;I'm not so sure the Post should be pilloried for this cartoon. Yes, the racial stereotyping of African Americans as monkeys has a long, documented and disgusting history, but the argument that the chimpanzee in this cartoon represents President Obama is a stretch for a number of reasons. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As an aside, I'd like to mention that President George W. Bush was often likened to a monkey and nobody seemed to care. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Maybe that's because Bush was reviled by the liberal media and anyone caught defending him was dismissed as a boob. For all of his faults (and there were many), Bush had pretty thick skin. So did his supporters. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;When the accusations were substantive, he (and they) would push back, but on things like this, they were just ignored.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://translateku.com" title="jasa translator"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com" title="belajar seo"&gt;&lt;b&gt;belajar seo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; adalah suat jasa tentang&lt;/noscript&gt; &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; yang akan membuat sampeyan tercoyo dan tidak akan di bohongi. Kami adalah salah satu yang terbaik bibidang ini. Banyak sekalu jasa &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; yang berbohong di luar sana. menawarkan harga murah, tapi kualitasnya tidak bisa dipertanggung jawabkan.&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;transalte indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;kembali lagi ke pokok permasalahan. &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; adalah jasa yang kami sediakan dan akan membuat anda puas, sudah banyak sekali klien kami yang menggunakan jasa &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; di tempat kami. MAri bergabung bersama2 kami.&lt;br /&gt;&lt;&lt;h3&gt;translate indonesia inggris&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;alamat kami berada di yogyakarta &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; silahkan datang ketempat kami. dan jika anda mempunyai file hardcopy, silahkan kirim ketempat kami. &lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt; kepuasan ansa adalah kemuasan kami.&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/2009/05/download-ringtones-lucu-gratis.html" title="download ringtone lucu"&gt;&lt;b&gt;download ringtone lucu&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-7006547786999244863?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7006547786999244863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/7006547786999244863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/translate-indonesia-inggris.html' title='Translate Indonesia Inggris | BUKTIKAN !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-2884195728896285243</id><published>2009-08-14T01:54:00.002+07:00</published><updated>2009-09-30T13:37:34.094+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>Contoh Terjemahan dibidang Perkebunan</title><content type='html'>Contoh &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate english to indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate English Indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Section A: General Weed Control Program&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Question A1a&lt;br /&gt;Ask the Respondents for the average circle spray application and record the response in the answer grid provided.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Question A1b&lt;br /&gt;Ask the Respondents for their normal application timing and record the Response in the answer grid provided.  Record the answers – month, in numerical. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Question A2a&lt;br /&gt;Ask the respondents for the average path spray application and record the response in the answer grid provided. [If code 7] is answered, for the rest of the interviews….you can change the term ‘circle and/or path spray’ to ‘circle spray’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Question A2b&lt;br /&gt;Ask the respondents for their normal application timing and record the response in the answer grid provided.  Record the answers – month, in numerical. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;===============================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Hasil Terjemahannya:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BagianA. Program Pengendalian Gulma Umum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pertanyaan A1a&lt;br /&gt;Tanyakan kepada Responden mengeni aplikasi semprotan siklus rata-rata dan catat jawaban pada kotak jawaban yang disediakan..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pertanyaan A1b&lt;br /&gt;Tanyakan Responden mengenai penentuan waktu aplikasi/penggunaan dan catat jawaban pada kotak yang disediakan. Catat jawaban- bulan, dalam angka.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Pertanyaan A2a&lt;br /&gt;Tanyakan penggunaan semprotan path rata-rata kepada Responden dan catat jawabannya pada kotak yang tela disediakan. [Jika kode 7] Dijawab, wawancara sisanya… Anda dapat mengubah istilah ‘circle/siklus dan/atau path’ menjadi semprotan circle’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pertanyaan A2b&lt;br /&gt;Tanyakan kepada Responden mengenai penentuan waktu aplikasi normal mereka dan  catat jawaban pada kotak yang disediakan. Catat jawaban- bulan, dalam angka. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;&lt;b&gt;belajar seo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-2884195728896285243?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/2884195728896285243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/2884195728896285243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/contoh-terjemahan-dibidang-perkebunan.html' title='Contoh Terjemahan dibidang Perkebunan'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-322011764575110258</id><published>2009-08-14T00:42:00.007+07:00</published><updated>2009-10-06T01:13:39.256+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translator untuk Blogger | jasa paid review | fresh content</title><content type='html'>&lt;b&gt;Khusus untuk para Blogger:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Bagi para Blogger yang membutuhkan &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="terjemahan"&gt;&lt;b&gt;Jasa Terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; Artikel untuk website atau blog Kamu, Kami menyediakan artikel &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;b&gt;Fresh Content&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; untuk semua kategori. Sudah bukan rahasia lagi kalau &lt;b&gt;Google&lt;/b&gt; sangat menyukai Postingan yang orisinil Bukan Copas ( &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Fresh Content&lt;/span&gt; ) untuk &lt;b&gt;Optimasi SEO&lt;/b&gt;. Kami menyediakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;fresh content&lt;/span&gt; dengan beragam tema untuk berbagai bidang, baik bahasa &lt;b&gt;Indonesia &lt;/b&gt;Maupun bahasa &lt;b&gt;Inggris&lt;/b&gt;. Atau mungkin membutuhkan jasa untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Paid review&lt;/span&gt;??&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagi teman-teman blogger yang membutuhkan jasa untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;paid review&lt;/span&gt; maupun&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; fresh content&lt;/span&gt;, kami memberikan discount khusus untuk teman-teman semua. Syaratnya mudah, referensikan web ini atau kami minta backlink dari teman-teman. Untuk lebih jelasnya, silahkan kirim di menu email dibawah ini bro.. (dijamin murah) Tetap maju, terus berbagi, dan sukses selalu untuk kalian....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;form enctype="multipart/form-data" action="http://www.emailmeform.com/fid.php?formid=374301" method="post" charset="UTF-8"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" bg style="color:#FFFFFF;"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;div id="mainmsg" style=""&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" bg style="color:#FFFFFF;"&gt;&lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;Nama Anda&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;input name="FieldData0" size="20" type="text"&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;Alamat Email Anda&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;input name="FieldData1" size="20" type="text"&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;Subject&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;input name="FieldData2" size="20" type="text"&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;Pesan&lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;textarea rows="10" cols="40" name="FieldData3"&gt;&lt;/textarea&gt;&lt;br/&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td colspan="2"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt; &lt;/td&gt; &lt;td align="right"&gt;&lt;input maxlength="100" style="display : none;" value="" name="hida2" size="3" type="text"&gt;&lt;input class="btn" value="Kirim email" name="Submit" type="submit"&gt;    &lt;input class="btn" value="  Clear  " name="Clear" type="reset"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" align="center"&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/form&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;&lt;b&gt;belajar seo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-322011764575110258?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/322011764575110258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/322011764575110258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html' title='Jasa Translator untuk Blogger | jasa paid review | fresh content'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5479312236142929109</id><published>2009-08-04T17:34:00.012+07:00</published><updated>2009-12-15T14:07:38.182+07:00</updated><title type='text'>Jasa Terjemahan murah | BUKTIKAN !!!</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jasa Translate / &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;Jasa Terjemah Murah.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jasa Terjemahan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Standar Berkualitas di &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Yogyakarta&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Sekitar =&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt; Rp 25.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jasa Terjemahan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Standar Berkualitas di &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jakarta Sekitar&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; = &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);font-family:times new roman;" &gt;Rp 30.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;=======================================================&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Tapi Kami akan membantu Anda dengan harga yang sangat terjangkau, dengan hasil yang tidak kalah dengan Harga tersebut diatas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Harga Promo &lt;/span&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jasa Terjemahan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;per lembar &lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Inggris – Indonesia :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 12.500/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.500 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Per lembar &lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Indonesia - Inggris:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 20.000 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;=====================================&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Maaf,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Kami tidak menggunakan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt; Transtool &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;atau &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;software&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; sejenisnya untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menerjemahkan dokumen/Naskah Anda.&lt;/span&gt; Karena jika menggunakan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt; transtool, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;bagi Kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan, Jadi Kami menerjemahkan secara manual sesuai dengan kemampuan Kami.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Sudah banyak orang-orang yang Kami bantu untuk bantuan &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Jasa Terjemahan.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; Diantaranya &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Perusahaan Kecil maupun Besar,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Pemerintahan, Web Master, Mahasiswa S1, S2, Tesis, Translate untuk dokumen resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen Tersumpah&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; dan lain-lain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Bahasa Indonesia &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;adalah unik, dan tentunya Ada banyak frase kata yang berbeda yang hanya bisa&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt; diterjemahkan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt; oleh orang orang yang tau dan menguasai dibidangnya masing-masing.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Selama ini belum ada pihak yang komplain dengan hasil terjemahan kami, kebanyakan mereka menjadi pelanggan tetap. Itu artinya, Hasil akhir yang kami berikan sangat memuaskan bagi mereka.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Jika anda membutuhkan jasa kami, silahkan kontak, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);font-family:times new roman;" &gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 204, 0);font-family:times new roman;" &gt;Anggap Saya adalah Teman Anda, Silahkan kirim pertanyaan melalui form E-mail dibawah ini GRATISS.....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5479312236142929109?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5479312236142929109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5479312236142929109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html' title='Jasa Terjemahan murah | BUKTIKAN !!!'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-4786679287382619265</id><published>2009-08-03T09:07:00.007+07:00</published><updated>2009-08-24T23:44:22.756+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Contoh Terjemahan Percakapan Umum</title><content type='html'>&lt;h3&gt;Contoh&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt; Terjemahan&lt;/a&gt; Percakapan Umum&lt;/h3&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hari ini kita akan ngobrol santai, ini grup kedua yang saya ikutin dalam minggu ini setelah kemarin di daerah kerawang, sekarang saya ikutin disini dalanm bentuk yang sama, bertemu dengan bapak-bapak yang mengelola pertanian, sama padi juga, disini juga padi juga yah, jadi mudah-mudahan nanti akan melengkapi informasi yang kami dapatkan di daerah karawang. Bisa sama bisa juga mungkin bisa berbeda tergantung dengan kebiasaan pada masing-masing daerah. Nah, nanti kita tidak usah diskusi ya Pak, terlalu... spaneng nanti kalau kita diskusi, biar yang di tv-tv aja, kita ngobrol saja, ibaratnya kalau ibu-ibu namanya arisan ya Pak ya, tapi nanti kita akan lebih fokus untuk membicarakan apa yang selama ini bapak-bapak alami, bapak-bapak ketahui, bapak-bapak rasakan. Semua pendapat nanti dianggap benar, tidak ada yang salah, silahkan saja. Masing-masing bisa punya pengalaman yang berbeda tentunya. Apalagi pengalaman dalam bertani nya, apa sajasih yang digunakan dan segala macamnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nanti saya akan dilengkapi dengan beberapa yang harus saya tanyakan dengan bapak-bapak, tapi nanti ngobrol aja, bukan tanya jawab. Silahkan saling melengkapi ya, tidak saya tanya satu-persatu, nanti takut jadi lama. Silahkan kita ngobrol saja, nanti bapak-bapak juga bisa saling melengkapi dalam memberikan informasinya. Nah, sebelum saya mulai, ada baiknya saya perkenalan dulu. Bapak-bapak mungkin bertanya-tanya, ini sebenarnya siapa, dari mana kan gitu ya. Nah, saya mewakili teman-teman dari Quick Research Consultant, jadi kami memang bergerak di bidang riset, khususnya sebagain besar adalah di bidang pertanian. Tujuannya kita ingin tahu kalau di daerah lain bagaimana cara pengembangan dalam bidang pertanian. Yang nantinya sama klien kami akan diolah dan segala macamnya untuk digunakan sebagai peringatan dalam pertanian dikemudian hari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jadi, memang kami ambil beberapa sample, karena tidak mungkin mengumpulkan semua petani. Tentunya membutuhkan waktu. Nah, kalau kami dari situ, dan ditemani beberapa teman yang lain. Rekan-rekan kami yang lain juga melakukan hal yang sama di tempat lain.&lt;br /&gt;Nah, mungkin perkenalan dari saya cukup itu dulu. Saya ingin juga perkenalan dari bapak-bapak, atau gimana..Nggak apa-apa perkenalan saja..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke, baik kalau begitu, ini perkenalan singkat saja, barangkali bapak berasal dari daerah mana, nama mungkin, ini kenapa dikasih nama, karena kan saya tidak tahu, nanti saya juga jadi tahu dan hafal, karena kan kita juga baru bertemu, jadi mungkin nanti saya bisa langsungsebut nama. Baik, bapak silahkan memperkenalkan diri secara singkat saja, silahkan..&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;==================================================================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hasil &lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;Terjemahan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Today we've light discussion to talk about, and this is the second group that I followed after I joint in Karawang And, now I'm following here in the same forum, to meet you as farming manager, sirs. So that, we can complete the information that I've got from Karawang later on. It can be the same or perhaps different depend on the daily activity in each local area itself..&lt;br /&gt;Ok, later we don't have to discuss sirs because it can make we become serious as in tv programs. Here, we just talk as the housewife do in gathering, ok sirs? Yet, we'll focus on what you've experienced, knew, and felt for all this time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All opinions will be considered as true, there is no wrong and right answer, please go ahead. Each may surely have different experienced. In farming activity, what you've used and else. I'll be fulfilled by some questions that I must ask to you in our discussion sir, but please fulfill it each others. I'm not going to ask one by one, I'm afraid that it waste our time. Please go ahead to fulfill the information that you'he given to me each of you&lt;br /&gt;Before I start it, I would like to make introduction first. Perhaps you're wondered who I'm and where I'm from sirs. Ok, I represent my friends from Quick Research Consultant, it means that we work in research field, especially in farming. Our aim is we would like to know how the farming development in other area is. Afterward, our client will manufacture it and the various things that it can be used as a warn in farming industry in future.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, we're going to take some samples indeed because it's possible to gathered all farmers. Off course it needsmuch time. That's we are and accompanied by some other friends. Our friends also do the same thing in another place. Ok, that's the introduction from us. How's about from you sirs.. It's ok to make introduction....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ok then, it is a short introduction about your origin, name; perhaps why you've name like that because I don't know and remember yet. It's our first time, right so that later I can address your direct name. All right sir, please go ahead to introduce yourself in short..&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-4786679287382619265?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4786679287382619265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/4786679287382619265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/contoh-terjemahan-percakapan-umum.html' title='Contoh Terjemahan Percakapan Umum'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5418991087519564570</id><published>2009-08-02T15:42:00.008+07:00</published><updated>2009-09-30T13:38:11.839+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inggris Indonesia'/><title type='text'>Contoh Translate dibidang Farmasi</title><content type='html'>Contoh Terjemahan dari Bahasa inggris ke Indonesia dibidang farmasi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salts, ethers and esters&lt;br /&gt;Frequently, pharmaceutical patents protect new salts of known active ingredients. Salts are normally formed to increase stability or solubility of the drug. It is common knowledge in the pharmaceutical field that salts result in different solubility and, therefore, in different bioavailability. If an active ingredient is an acid or base, then any chemistry student knows how to make a salt, and can make predictions about its likely physicochemical properties. Patents on salts are one of the main avenues for the ‘evergreening’ of pharmaceutical patents. There may be exceptional cases in which new salts present unexpected advantages in properties as compared to what is in the prior art. Such advantages should be supported by information about the results of appropriate tests incorporated into the patent specifications. The processes for forming salts are also normally obvious to a person trained in the field. There may be very exceptional cases where forming a salt (for instance, with optimal crystalline characteristics) of complex molecules require special skills and may be eventually patentable as a process. However, the complexity of a process does not provide sufficient ground for claiming inventive step.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;===============================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Garam, ether, dan ester&lt;br /&gt;Seringkali, hak paten atas bidang farmasi melindungi garam baru dari bahan aktif yang telah diketahui. Garam pada umumnya dibentuk untuk meningkatkan stabilitas atau daya larut dari obat. Ini adalah pengetahuan umum di dunia farmasi bahwa garam akibat dari daya larut yang berbeda dan, kemudian, perbedaan ketersediaan hayati. Jika suatu bahan aktif adalah suatu asam atau basa, lalu beberapa siswa kimia tahu bagaimana membuat suatu garam, dan juga dapat membuat prediksi mengenai kemiripan sifat psikokimiawinya. Hak paten atas garam merupakan salah satu cara utama dalam ‘penghijauan’ hak paten dalam bidang farmasi. Mungkin ada kasus pengecualian dimana garam yang baru memberikan keuntungan yang tak terduga dari sifat asalnya yang dibandingkan dengan apa yang ada di ilmu utamanya. Beberapa manfaat yang ada haruslah didukung dengan informasi tentang hasil tes yang sesuai disertai dalam spesifikasi hak paten tersebut. Proses dalam pembentukan garam tersebut pada umumnya juga sangat jelas bagi seseorang yang terampil di bidangnya. Mungkin ada kasus pengecualian yang sangat dimana pembentukan suatu garam (misalnya dengan karateristik optimal dari kristal yang jernih) dari komplek yang kompleks membutuhkan keahlian khusus dan mungkin juga pada akhirnya dapat dipatenkan sebagai suatu proses. Bagaimanapun juga, kekompleksitasan suatu proses tidak menyediakan landasan yang cukup dalam mengklaim tahapan daya cipta.&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;&lt;b&gt;belajar seo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5418991087519564570?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5418991087519564570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5418991087519564570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/08/contoh-translate-dibidang-farmasi.html' title='Contoh Translate dibidang Farmasi'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3677345342390506121</id><published>2009-07-29T10:36:00.010+07:00</published><updated>2010-06-30T19:18:36.829+07:00</updated><title type='text'>Tentang Kami</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;h2&gt;translate inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Kami adalah Perkumpulan translator yang benar-benar profesional dan sudah berpengalaman bertahun tahun di bidang terjemahan. Kebanyakan dari kami adalah lulusan terbaik dari berbagai Universitas di Indonesia maupun Luar Negeri, tidak percaya dengan hasilnya? silahkan buktikan ditempat kami. Pengalaman kami sudah bertahun-tahun di bidang &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan&lt;/span&gt;. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt; Jika Anda punya masalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan?&lt;/span&gt; Kami siap membantu anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maaf, Kami tidak menggunakan Transtool atau software sejenisnya untuk menerjemahkan Dokumen/Naskah Anda. Karena jika menggunakan transtool bagi Kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan, &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;jadi kami menerjemahkan secara manual dari Naskah yang Anda kirim kemudian Kami terjemahkan dari halaman sumber sesuai dengan kemampuan Kami.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;h2&gt;translator service inggris indonesia&lt;/h2&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Sudah banyak orang-orang yang Kita bantu untuk bantuan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate&lt;/span&gt;. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Diantaranya Mahasiswa S1, S2, Tesis, Translate untuk Dokumen Resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen perusahaan dan lain-lain. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Menurut Pengalaman, banyak sekali teman-teman yang kecewa dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Translate &lt;/span&gt;ditempat lain yang menggunakan Software untuk menterjemahkan Naskah mereka.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;h2&gt;translator service inggris indonesia tahap dua&lt;/h2&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Indonesia adalah bahasa yang unik, dan tentunya banyak frase kata yang berbeda yang hanya bisa diterjemahkan oleh orang orang yang tau dan menguasai dibidangnya masing-masing. &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Dan tentunya bukan mesin maupun software.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;h3&gt;translator service inggris indonesia&lt;/h3&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Selama ini belum ada pihak yang komplain dengan hasil &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;terjemahan kami&lt;/span&gt;, kebanyakan mereka menjadi &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;pelanggan tetap&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt; &lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;Itu artinya, Hasil akhir yang kami berikan sangat memuaskan bagi mereka.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;h3&gt;translate inggris indonesia&lt;/h3&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Jika anda membutuhkan jasa kami, silahkan kontak, &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt;&lt;noscript&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;Trimakasih, semoga bermanfaat.&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3677345342390506121?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3677345342390506121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3677345342390506121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/tentang-kami.html' title='Tentang Kami'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6423199302876715072</id><published>2009-07-29T10:18:00.029+07:00</published><updated>2011-06-11T10:01:06.431+07:00</updated><title type='text'>Kontak Kami</title><content type='html'>&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;Jasa Translate Murah&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silahkan Kirimkan soft copy dengan format file Ms.Word, OpenOffice, PDF, Jpg, Txt, Htm, atau format lainnya beserta tanggal deadline dan nomor handphone yang bisa kami hubungi. Kirimkan ke: &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;translateku[at]yahoo.com &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;Tapi jika file anda berupa HardCopy, silahkan kirimkan via Post, kurir atau jasa pengiriman yang lain ditujukan&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;, ke alamat:&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;Office:&lt;br /&gt;Jl.Pondok Jaya 3 Mampang, Jakarta selatan (Silakan kontak kami untuk lebih jelasnya)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Office:&lt;br /&gt;Perum Cendana Asri No.08, Jl. Raya Pahonjean,  Majenang Cilacap-Jateng&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;Biar lebih cepat, silakan scan materi terjemahannya (jika hardcopy) kemudian  lampirkan ke-email kami.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt; kami adalah dari:&lt;br /&gt;Inggris – Indonesia&lt;br /&gt;Indonesia – Inggris&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kriteria Hasil Terjemahan/Translate:&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;– Ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;– Huruf : Courier new&lt;br /&gt;– Font : Normal (12)&lt;br /&gt;2. Dokumen Anda akan kami jamin kerahasiaannya.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:times new roman;" &gt;Atau Via YM ukaya_123&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-family: times new roman;" href="ymsgr:sendIM?ukaya_123"&gt; &lt;img src="http://opi.yahoo.com/online?u=ukaya_123&amp;amp;m=g&amp;amp;t=2&amp;amp;l=us" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6423199302876715072?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6423199302876715072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6423199302876715072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/kontak-kami.html' title='Kontak Kami'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-8703924189585826143</id><published>2009-07-29T09:56:00.012+07:00</published><updated>2010-01-16T17:57:52.539+07:00</updated><title type='text'>Terimakasih, email anda telah kami terima ...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kepercayaan Anda adalah Harga Termahal buat Kami, E-mail Anda akan Kami balas kurang dari 24 jam&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;&lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Mau lihat koleksi sirih terlengkap?? Klik disini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sirih merah, sirih hitam, sirih wulung dan lain-lain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Atau jika kurang puas, silahkan SMS/Tlp kami di:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;081328 5858 91&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;24 jam&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Translate Online&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-8703924189585826143?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8703924189585826143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/8703924189585826143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/terimakasih-telah-menghubungi.html' title='Terimakasih, email anda telah kami terima ...'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-1991336987172204874</id><published>2009-07-28T09:47:00.003+07:00</published><updated>2009-08-24T23:42:03.533+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Translate Indonesia inggris dibidang Ekonomi</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CMYCOMP%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Calibri; 	panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-format:other; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:Calibri;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Contoh &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;Translatan&lt;/a&gt; Kami&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: center; line-height: 150%;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="line-height: 150%;"&gt;INDONESIAN INVESTMENT AND TRADING OPPORTUNITY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="line-height: 150%;"&gt;Pembangunan nasional dalam bidang ekonomi yang dilakukan sejak era orde baru telah membawa bangsa Indonesia menuju kemajuan yang berarti. Namun, pembangunan yang telah dicapai tersebut justru melahirkan berbagai permasalahan serius untuk segera dipecahkan. Bahkan bangsa Indonesia berada pada kondisi rapuh dan sangat rawan terhadap guncangan, baik dari dalam negeri maupun dunia Internasional. Beragam upaya dilakukan demi menyelamatkan bangsa Indonesia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="line-height: 150%;"&gt;Pada saat upaya penyelematan dilakukan, dunia sudah berada dalam era globalisasi ekonomi, disertai dengan pesatnya perkembangan teknologi yang berdampak pada ketatnya persaingan serta cepatnya terjadi perubahan lingkungan usaha, dan produk-produk hasil manufaktur di dalam negeri telah langsung berkompetisi dengan produk luar negeri.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="line-height: 150%;"&gt;Krisis ekonomi yang menerpa Indonesia pada tahun 1998 telah membuka gerbang reformasi yang menjanjikan adanya perubahan. Dalam perjalanannya, proses ini ternyata belum mencapai hasil yang memuaskan, bahkan membawa dampak rumit yang menuntut adanya pemecahan masalah yang lebih sistematis dan konsisten.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; line-height: 150%; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;=====================================================================&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hasil Terjemahan:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CMYCOMP%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:ES;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: center; line-height: 150%;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES"&gt;INDONESIAN INVESTMENT AND TRADING OPPORTUNITY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;Since New Order, national development, especially in economy, has brought Indonesia toward a meaningful progress. Yet, the achieved development has made various catastrophes that it must be solved. Moreover, Indonesia is in fragile and susceptible situation in either national or international. There are many ways that it has been done to save Indonesia from this crisis.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;In the time of rescue has been done, world has entered in globalization era. It is followed by a fast technology development that its impact on the business competitiveness and the changing on business environmental. Furthermore, the national has directly competed with abroad product.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  lang="ES" &gt;Economic crisis stroked Indonesia in 1998 has opened a door of reformation that it gives a promise on changing. In the journey, this process has not given a satisfied result; even it brings a complicated effect that demands a systematic and consistent problem solving.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 6pt; text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-1991336987172204874?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1991336987172204874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/1991336987172204874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/translate-indonesia-inggris-dibidang.html' title='Translate Indonesia inggris dibidang Ekonomi'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5100533357257789046</id><published>2009-07-22T13:20:00.152+07:00</published><updated>2010-09-04T21:07:46.146+07:00</updated><title type='text'>Butuh Jasa Translate/Jasa Terjemahan Terbaik?</title><content type='html'>&lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;Jasa Translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; / Terjemah terbaik.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Terjemahan&lt;/span&gt; standar kualitas di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta&lt;/span&gt; Sekitar = &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Rp 25.000,-/lembar&lt;/span&gt; (up)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa Terjemahan&lt;/span&gt; standar kualitas di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt; Sekitar = &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;Rp 30.000,-/lembar&lt;/span&gt; (up)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;=============================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;Pada masa promo ini, kami akan membantu anda dengan harga yang terjangkau, dengan hasil yang tidak kalah dengan harga tersebut diatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Harga Promo &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;Jasa Translate&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Inggris – Indonesia :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Mulai dari &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Rp. 15.900 - Rp 30.000/lembar  &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(lihat tingkat kesulitan)&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;( &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Indonesia - Inggris:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Mulai dari &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Rp. 17.900 - Rp 30.000/lembar &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(lihat tingkat kesulitan)&lt;br /&gt;( &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-style: italic;"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:180%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Maaf...&lt;/span&gt; &lt;/span&gt; kami tidak menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mesin&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;software &lt;/span&gt;untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menerjemahkan&lt;/span&gt; dokumen/naskah anda. Karena jika menggunakan Sofware, bagi kami hasilnya tidak dapat dipertanggungjawabkan, jadi kami &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menerjemahkan&lt;/span&gt; secara manual dari naskah anda (halaman sumber), kemudian kami terjemahkan ke lembar kerja.&lt;br /&gt;Sudah banyak orang-orang yang kami bantu untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menterjemahkan &lt;/span&gt;&lt;span&gt;naskah mereka&lt;/span&gt;. Diantaranya perusahaan kecil maupun besar,&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt; Pemerintahan&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;web master&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;mahasiswa&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;S1&lt;/span&gt;,&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;S2&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;tesis&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;translate untuk dokumen resmi&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;surat perjanjian&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, dokumen-dokumen perusahaan &lt;/span&gt;&lt;span&gt;dan lain-lain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bahasa Indonesia&lt;/span&gt; adalah bahasa yang unik, dan tentunya banyak sekali frase kata yang berbeda yang hanya bisa diterjemahkan oleh manusia. Dan tentunya bukan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;mesin&lt;/span&gt; maupun software.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selama ini sudah banyak sekali perusahaan maupun perorangan yang telah kami bantu, kebanyakan dari Mereka menjadi &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;pelanggan tetap.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Ada juga beberapa klien kami pindahan dari tempat lain, Itu artinya, hasil akhir yang kami berikan cukup memuaskan dan menunjukan keakuratan, kinerja/profesionalisme   kami yang lebih baik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kami juga sering menerjemahkan berbagai &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;surat resmi&lt;/span&gt;, baik  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;surat bupati&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;tender, dokumen perusahaan&lt;/span&gt; maupun dari &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;pemerintahan.&lt;/span&gt; Bisa express dan super express (untuk terjemahan dokumen dan express kami menggunakan harga standar Rp 30.000,- ) yang tentunya dikerjakan oleh tim-tim khusus kami. Dibawah ini adalah hasil printScreen dari surat/peraturan bupati/menteri yang pernah dikerjakan oleh tim khusus kami. Maaf, untuk nomor putusannya sengaja kami hilangkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; height: 87px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SpX59Zsa8aI/AAAAAAAAA_w/bXJcGvarGVU/s200/bupati.JPG" alt="translate inggris indinesia" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5374476563601093026" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; height: 72px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SpiDZ63-wlI/AAAAAAAABAI/eT64Geblk7E/s200/translate+indoneisa+inggris.JPG" alt="translate inggris indonesia" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375190636590711378" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karena sistem kami adalah kepercayaan, awalnya kami memberikan hasil&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; terjemahan&lt;/span&gt; kepada klien dengan pembayaran di belakang. Tapi ternyata ada beberapa klien kami yang bermasalah (maaf). Jadi, untuk saling menjaga kepercayaan, kenyamanan dan profesionalitas, silahkan kirim DP (Down Payment) terlebih dahulu. Atau silahkan hubungi kami terlebih dahulu, untuk sekedar konfirmasi/negosiasi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Anda mencari harga??&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; atau &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;mencari hasil??&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Jika anda &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;mencari hasil terbaik&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; dan sudah terbukti, maka kami selalu siap 24 jam untuk membantu anda. Kami tahu, anda adalah orang yang sangat hati-hati dan tidak akan mengambil keputusan yang dapat merugikan diri sendiri maupun perusahaan. Jika membutuhkan jasa kami, silahkan kontak, &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;DAN KAMI AKAN MEMBERIKAN HASIL YANG TERBAIK UNTUK ANDA.&lt;/span&gt; (file anda HardCopy?? &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/kontak-kami.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;KLIK DISINI&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bagi teman-teman secara personal&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;Mahasiswa, perorangan, dan teman-teman yang lain, mari... gabung disini bersama yang lain... jangan takut-takut, jangan ragu-ragu dan jangan sungkan-sungkan, kita semua adalah sama..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bagi Profesional dan perusahaan&lt;/span&gt;:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jangan gagalkan bisnis anda dengan masalah kecil, hanya karena&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;   terjemahan dokumen/naskah anda hasilnya berantakan &lt;/span&gt;&lt;span&gt;(karena anda terlalu mempertimbangkan harga, bukan hasil)&lt;/span&gt; yang tentunya mencerminkan &lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;ketidakprofesionalan&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; perusahaan anda. Kami selalu memberikan hasil terbaik dan akurat, yang akan  membantu anda menghasilkan keuntungan berkali lipat  untuk kepentingan bisnis maupun perusahaan anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;"&gt;Ada pertanyaan? kurang jelas? silahkan kirim E-mail ke &lt;b style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/b&gt;  kami akan membalasnya kurang dari 24 jam.....&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Untuk mempercepat komunikasi, Jangan lupa tinggalkan no.kontak anda&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;)&lt;/span&gt;.&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;=============================================================================&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Kami memberikan hasil terjemahan dalam format Msword:&lt;br /&gt;Ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;Huruf : Courier New&lt;br /&gt;Spasi : Ganda (2)&lt;br /&gt;Font : Normal (12)&lt;br /&gt;(yang kami hitung adalah hasil akhir/jumlah halaman setelah diterjemahkan)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos oblong"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;b&gt;translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/" title="sirih merah"&gt;sirih merah&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/" title="kaos"&gt;kaos&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-penerjemah.html" title="jasa penerjemah"&gt;&lt;b&gt;jasa penerjemah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-terjemahan.html" title="jasa terjemahan"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.awanukaya.com/2009/09/download-mp3-gratis.html" title="download mp3 gratis"&gt;download mp3 gratis&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/jasa-translator-indonesia-inggris.html" title="jasa translator indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translator indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/translate-indonesia-murah.html" title="translate indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/09/terjemahan-indonesia-inggris.html" title="terjemahan indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-to-english.html" title="translate indonesia to english"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia to english&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-indonesia-inggris-translate.html" title="translate indonesia inggris translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/translate-inggris-indonesia.html" title="translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;translate inggris indonesia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-jakarta-cuma-8000an.html" title="jasa terjemahan jakarta"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan jakarta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-translator-untuk-blogger.html" title="jasa pembuatan paid review"&gt;&lt;b&gt;jasa pembuatan paid review&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/08/jasa-terjemahan-murah-buktikan.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="butuh jasa trenslate"&gt;&lt;b&gt;butuh jasa trenslate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html" title="jasa translate inggris indonesia murah"&gt;&lt;b&gt;jasa translate inggris indonesia murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-indonesia-inggris.html" title="translate indonesia inggris"&gt;&lt;b&gt;translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online_07.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/jasa-terjemahan-murah.html" title="jasa terjemahan murah"&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/07/translate-online.html" title="translate online"&gt;&lt;b&gt;translate online&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; | &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/2009/05/translate-super-murah-harga-mahasiswa.html" title="translate super murah"&gt;&lt;b&gt;translate super murah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/noscript&gt;=============================================================================&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5100533357257789046?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5100533357257789046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5100533357257789046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html' title='Butuh Jasa Translate/Jasa Terjemahan Terbaik?'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SpX59Zsa8aI/AAAAAAAAA_w/bXJcGvarGVU/s72-c/bupati.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5994377836704453040</id><published>2009-07-22T12:45:00.006+07:00</published><updated>2009-07-28T10:08:05.449+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Indonesia Inggris'/><title type='text'>Contoh Translate Bidang Pertanian</title><content type='html'>&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCOMPUT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Tahoma; 	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:1627421319 -2147483648 8 0 66047 0;} @font-face 	{font-family:Calibri; 	mso-font-alt:"Century Gothic"; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p.ListParagraph, li.ListParagraph, div.ListParagraph 	{mso-style-name:"List Paragraph"; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:.5in; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpFirst, li.ListParagraphCxSpFirst, div.ListParagraphCxSpFirst 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpFirst"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:.5in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpMiddle, li.ListParagraphCxSpMiddle, div.ListParagraphCxSpMiddle 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpMiddle"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:.5in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpLast, li.ListParagraphCxSpLast, div.ListParagraphCxSpLast 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpLast"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:.5in; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:740716770; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:-1688338296 -1011053806 -1537959410 -1381305180 -1015667798 -1311623156 -1556837304 1136933536 1450844282 1098777020;} @list l0:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1 	{mso-list-id:1947811890; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:102941984 -13215888 -786939716 -859953814 -1102004878 866125088 231902834 1490835278 -1524603806 1720332666;} @list l1:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1:level2 	{mso-level-start-at:182; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} ol 	{margin-bottom:0in;} ul 	{margin-bottom:0in;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpFirst" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Naskah Asli:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="ListParagraphCxSpFirst" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCOMPUT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C02%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Tahoma; 	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:1627421319 -2147483648 8 0 66047 0;} @font-face 	{font-family:Calibri; 	mso-font-alt:"Century Gothic"; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p.ListParagraph, li.ListParagraph, div.ListParagraph 	{mso-style-name:"List Paragraph"; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:.5in; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpFirst, li.ListParagraphCxSpFirst, div.ListParagraphCxSpFirst 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpFirst"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:.5in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpMiddle, li.ListParagraphCxSpMiddle, div.ListParagraphCxSpMiddle 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpMiddle"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:.5in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} p.ListParagraphCxSpLast, li.ListParagraphCxSpLast, div.ListParagraphCxSpLast 	{mso-style-name:"List ParagraphCxSpLast"; 	mso-style-type:export-only; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:.5in; 	mso-add-space:auto; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:IN;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:740716770; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:-1688338296 -1011053806 -1537959410 -1381305180 -1015667798 -1311623156 -1556837304 1136933536 1450844282 1098777020;} @list l0:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1 	{mso-list-id:1888028456; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:1706308554 1557983662 1330422016 -63008936 -1476128812 -1270840546 -1715419080 -1234302568 1360018644 -643110140;} @list l1:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1:level2 	{mso-level-start-at:182; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l2 	{mso-list-id:1947811890; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:102941984 -13215888 -786939716 -859953814 -1102004878 866125088 231902834 1490835278 -1524603806 1720332666;} @list l2:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l2:level2 	{mso-level-start-at:182; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} ol 	{margin-bottom:0in;} ul 	{margin-bottom:0in;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpFirst" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -27pt; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="SV" &gt;         Pengalaman stress pada pertumbuhan tanaman yang dapat dikurangi oleh produk ini adalah:&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Stress yang berhubungan dengan lingkungan: panas, dingin, air, naungan (misal: kepadatan tanaman)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Stress yang verhubungan dengan psikologi: defisiensi, ketakseimbangan nutrisi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  lang="SV" &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="SV" &gt;Stress yang berhubungan dengan tanah: pH, kadar garam, kadar racun&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="SV" &gt;Pada padi, produk ini akan membantu tanaman untuk mengatasi itu semua, khususnya stress karena panas. Jadi dia walaupun panas ee dia bisa mengatasi hal tersebut&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="SV" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Kapan digunakan&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Produk sebaiknya diaplikasikan pada lahan padi sebelum terjadinya stress parah, khususnya yang berhubungan dengan lingkungan&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="EN-GB" &gt;Secara umum, produk dapat diaplikasikan pada lahan pada awal masa generatif sampai masa berbunga selama musim tanam&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;padi. Masa generatif pada tau semua ya? Mulai dari bunting sampai berbunga selama musim tanam padi. Pada tanaman yang sedang aktif tumbuh. &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="FI" &gt;Jadi bagus banget dipake saat seperti itu. Jadi begini pak endang, kita ada produk baru ini masih konsep ya belum terjadi, ada produk, produk ini bisa mengatasi stress. Saya sedang membacakan sifat-sifat produk ini.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="FI" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpMiddle" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Mengapa digunakan?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraphCxSpLast" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Produk ini dapat&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;mengurangi stress dan memberikan hasil panen sekurang kurangnya 10% lebih tinggi dikarenakan:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;=================================================================&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="IN" &gt;&lt;h3&gt;Hasil Terjemahan / &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;Translate&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCOMPUT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C03%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Tahoma; 	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:1627421319 -2147483648 8 0 66047 0;} @font-face 	{font-family:Calibri; 	mso-font-alt:"Century Gothic"; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p.ListParagraph, li.ListParagraph, div.ListParagraph 	{mso-style-name:"List Paragraph"; 	margin-top:0in; 	margin-right:0in; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:.5in; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:Calibri; 	mso-ansi-language:IN;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:740716770; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:-1688338296 -1011053806 -1537959410 -1381305180 -1015667798 -1311623156 -1556837304 1136933536 1450844282 1098777020;} @list l0:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level2 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level3 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:1.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level4 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:2.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level5 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:2.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level6 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:3.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level7 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:3.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level8 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:4.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l0:level9 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:4.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1 	{mso-list-id:1888028456; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:1706308554 1557983662 1330422016 -63008936 -1476128812 -1270840546 -1715419080 -1234302568 1360018644 -643110140;} @list l1:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level2 	{mso-level-start-at:182; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level3 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level4 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:2.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level5 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:2.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level6 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:3.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level7 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:3.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level8 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:4.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l1:level9 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:4.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2 	{mso-list-id:1947811890; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:102941984 -13215888 -786939716 -859953814 -1102004878 866125088 231902834 1490835278 -1524603806 1720332666;} @list l2:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level2 	{mso-level-start-at:182; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:–; 	mso-level-tab-stop:1.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level3 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:1.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level4 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:2.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level5 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:2.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level6 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:3.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level7 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:3.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level8 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:4.0in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} @list l2:level9 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:•; 	mso-level-tab-stop:4.5in; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-.25in; 	font-family:Tahoma;} ol 	{margin-bottom:0in;} ul 	{margin-bottom:0in;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; 	mso-para-margin:0in; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -27pt; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="NO-BOK" &gt;Stress on the plant that this product can be reduced are:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Stress that is related with environmental: heat, cold, water, canopy (such as: the plant solidity)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Stress that is related with psychological: deficiency, imbalanced nutrition&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 1in; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;–&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Stress that is related with soil: pH, salt, and poison level&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;In paddy, this product will help the plant to solve it, especially stress causes of heat. So the plant can handle it even it is hot. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;When is it used?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;The product is better to apply in the field before there is acute stress, especially that is connected with environment&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="EN-GB" &gt;Generally, the product can be applied in the field in the beginning of generative season till flowered season in planted season. Do you know the generative season is?&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;It starts from pregnant season until planting season, in the active growth &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="EN-GB" &gt;It is better to use in this season. So, it’s like this Mr.Endang, we have a new product, it can cure the stress. I am reading on these characteristics&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; line-height: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;Why is it used?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="ListParagraph" style="margin-left: 27pt; text-align: justify; text-indent: -0.25in; line-height: normal;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Tahoma;font-size:12px;"  &gt;&lt;span style=""&gt;•&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;The product can reduce stress and give the harvest result at least 10% higher, it causes:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5994377836704453040?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5994377836704453040'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5994377836704453040'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/contoh-translate-bidang-pertanian.html' title='Contoh Translate Bidang Pertanian'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-6981381812163225510</id><published>2009-07-17T13:22:00.008+07:00</published><updated>2009-12-15T14:09:57.500+07:00</updated><title type='text'>Terjemahan Indonesia inggris (Klik disini)</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;Translate &lt;/a&gt;/ Penerjemah Murah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Harga&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa Terjemahan&lt;/span&gt; Standar di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta &lt;/span&gt;Sekitar =&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Rp 25.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;Harga&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa Terjemahan &lt;/span&gt;Standar di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt; Sekitar = &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Rp 30.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================================================&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Tapi &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kami&lt;/span&gt; Akan membantu Anda dengan harga yang sangat terjangkau, dengan hasil yang tidak kalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Harga &lt;/span&gt;tersebut diatas.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Harga &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Promo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;translate&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;per lembar &lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Inggris – Indonesia :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 12.500/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.500 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Per lembar &lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Indonesia - Inggris:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 20.000 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda &lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;=====================================&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;Kita adalah Mahasiswa maupun Alumnus Sastra Inggris di sebuah Universitas Swasta di Yogyakarta. Jika Anda punya masalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt; Insya Allah Kita siap membantu. Maaf, Kami tidak menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ranstool &lt;/span&gt;atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;software&lt;/span&gt; sejenisnya untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menerjemahkan &lt;/span&gt;dokumen/Naskah anda. Karena jika menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;transtool&lt;/span&gt; hasilnya pasti tidak dapat dipertanggungjawabkan, jadi Kami menerjemahkan secara manual sesuai dengan kemampuan Kami. Sudah banyak orang-orang yang Kita bantu untuk bantuan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate&lt;/span&gt;. Diantaranya Mahasiswa S1, S2, tesis, translate untuk dokumen resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen tersumpah dan lain-lain. Hati-hati, Jangan Korbankan Naskah anda pada &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah &lt;/span&gt;yang menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Transtool &lt;/span&gt;atau sejenisnya &lt;img src="http://kendhin.890m.com/smile/yahoo_bigsmile.gif" style="border: 0pt none ; margin: 0pt; padding: 0pt;" id="new" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;jasa translate Indonesia inggris dan jasa terjemah murah&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Terjemahan Kita adalah dari:&lt;br /&gt;Inggris – Indonesia&lt;br /&gt;Indonesia – Inggris&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kriteria terjemahan/Translate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Kita memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;– Ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;– Font                        : Courier ew&lt;br /&gt;– Font size                           : normal (12)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Dokumen Anda akan kami jamin kerahasiaannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;h2&gt;jasa translate indonesia inggris dan jasa terjemah murah indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;Harap berikan konfirmasi setelah Anda mengirimkan dokumen yang dan telah melakukan transfer dana. Anda cukup membayar&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 50%&lt;/span&gt; dari total jasa translate pada pembayaran pertama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div  style="text-align: left;font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;Kirimkan softcopy beserta tanggal deadline dan nomor handphone Anda yang bisa kami dihubungi.&lt;br /&gt;Untuk pengiriman, Transfer dana dan Informasi lebih lanjut hubungi:&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;ukaya_123@yahoo.co.id&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;081328 5858 91 ( Wawan ) 24 jam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Alamat: Jl. Veteran No. 91 Yogyakarta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Bagi yang diluar kota Yogyakarta, bisa dikirim via Email&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;h3&gt;jasa translate dan jasa terjemah murah&lt;/h3&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Silahkan&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;kirim email,&lt;/span&gt; untuk pertanyaan dan konsultasi.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Lihat Form Email di Bawah&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;.&lt;/span&gt; Langsung saya balas kurang dari 24 &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;jasa terjemahan indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-6981381812163225510?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6981381812163225510'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/6981381812163225510'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/terjemahan-indonesia-inggris-klik.html' title='Terjemahan Indonesia inggris (Klik disini)'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-3769812419086752002</id><published>2009-07-12T18:29:00.020+07:00</published><updated>2009-12-15T14:12:53.352+07:00</updated><title type='text'>Jasa Translate Inggris Indonesia | Murah (Klik disini)</title><content type='html'>&lt;noscript&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/" title="translate"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 114px; height: 102px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s200/translate+indonesia+to+english.jpg" alt="translate indonesia to english" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5375831892611901682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;&lt;b&gt;jasa translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="jasa translate"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. &lt;b&gt;asa translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.&lt;b&gt;asa translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. &lt;b&gt;asa translate indonesia inggris&lt;/b&gt;Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada teman-teman semua baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;b&gt;asa translate indonesia inggris&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://awanukaya.blogspot.com/" title="belajar seo"&gt;belajar seo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jasa &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/" title="translate"&gt;Translate &lt;/a&gt;/ Penerjemah Murah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Harga&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa Terjemahan&lt;/span&gt; Standar di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yogyakarta &lt;/span&gt;Sekitar =&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Rp 25.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;Harga&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa Terjemahan &lt;/span&gt;Standar di &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jakarta&lt;/span&gt; Sekitar = &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Rp 30.000,-/lembar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================================================&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Tapi &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kami&lt;/span&gt; Akan membantu Anda dengan harga yang sangat terjangkau, dengan hasil yang tidak kalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Harga &lt;/span&gt;tersebut diatas.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Harga &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Promo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; jasa &lt;a href="http://jasatranslatemurah.blogspot.com/"&gt;translate&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;per lembar&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Inggris – Indonesia : &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 12.500/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.500 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;( &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;Per lembar &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Indonesia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt; - &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Inggris&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 15.000/lembar ( spasi 2)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 17.000 / lembar (spasi 1,5)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 0);"&gt;&lt;b&gt;Rp. 20.000 / lembar (spasi 1)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt; Min. Terjemahan Terserah Anda&lt;/span&gt; )&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:85%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;=====================================&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;Kami adalah Mahasiswa maupun Alumnus Sastra Inggris di sebuah Universitas Swasta di Yogyakarta. Jika Anda punya masalah dengan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terjemahan&lt;/span&gt; Insya Allah Kita siap membantu. Maaf, Kami tidak menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ranstool &lt;/span&gt;atau &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;software&lt;/span&gt; sejenisnya untuk &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;menerjemahkan &lt;/span&gt;dokumen/Naskah anda. Karena jika menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;transtool&lt;/span&gt; hasilnya pasti tidak dapat dipertanggungjawabkan, jadi Kami menerjemahkan secara manual sesuai dengan kemampuan Kami. Sudah banyak orang-orang yang Kita bantu untuk bantuan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;jasa translate&lt;/span&gt;. Diantaranya Mahasiswa S1, S2, tesis, translate untuk dokumen resmi, Surat Perjanjian, Dokumen-dokumen tersumpah dan lain-lain. Hati-hati, Jangan Korbankan Naskah anda pada &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penerjemah &lt;/span&gt;yang menggunakan &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Transtool &lt;/span&gt;atau sejenisnya &lt;img src="http://kendhin.890m.com/smile/yahoo_bigsmile.gif" style="border: 0pt none ; margin: 0pt; padding: 0pt;" id="new" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;jasa translate Indonesia inggris dan jasa terjemah murah&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Terjemahan Kita adalah dari:&lt;br /&gt;Inggris – Indonesia&lt;br /&gt;Indonesia – Inggris&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kriteria terjemahan/Translate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Kita memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;– Ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;– Huruf                        : Courier nwe&lt;br /&gt;– Font                           : normal (12)&lt;br /&gt;2. Dokumen Anda akan kami jamin kerahasiaannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;h2&gt;jasa translate indonesia inggris dan jasa terjemah murah indonesia inggris&lt;/h2&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:arial;font-size:100%;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div  style="text-align: left;font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Kirimkan softcopy beserta tanggal deadline dan nomor handphone Anda yang bisa kami dihubungi.&lt;br /&gt;Untuk pengiriman, Transfer dana dan Informasi lebih lanjut hubungi:&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;ukaya_123@yahoo.co.id&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;081328 5858 91 ( Wawan ) 24 jam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Alamat: Jl. Veteran No. 91 Yogyakarta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Bagi yang diluar kota Yogyakarta, bisa dikirim via Email&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;h3&gt;jasa translate dan jasa terjemah murah&lt;/h3&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style=";font-family:times new roman;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Silahkan&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;kirim email,&lt;/span&gt; untuk pertanyaan dan konsultasi.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Lihat Form Email di Bawah&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;.&lt;/span&gt; Langsung saya balas kurang dari 24 &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Menuju jasa translate terbaik&lt;/h3&gt;Akhirnya, setelah sekian lama kami membantu teman-teman semua, kini kami menjadi salah satu &lt;a href="http://www.translateku.com/" title="Jasa translate Indonesia Inggris"&gt;&lt;b&gt;jasa translate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; yang terbaik. Terbukti dengan semakin banyaknya klien kami yang bergabung dan menggunakan jasa kami. Baik itu dari perusahaan, instansi, pemerintahan maupun perorangan. Tapi itu tidak membuat kami merasa puas diri. Kami selalu memberikan pelayanan yang terbaik dan akan terus selalu menjadi yang terbaik.Lihat daftar harga &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut ini adalah tata cara menggunakan jasa terjemahan kami yang sangat sederhana yaitu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. KAMI BISA MENERIMA FILE DARI ANDA  BERUPA:&lt;br /&gt;1. MSword&lt;br /&gt;2. Pdf&lt;br /&gt;3. Jpg (gambar tulisan)&lt;br /&gt;4. Power Point&lt;br /&gt;5. Scanning hardcopy&lt;br /&gt;6. Dan lain-lain (dalam bentuk tulisan dan masih bisa terbaca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II. KRITERIA HASIL AKHIR TERJEMAHAN&lt;br /&gt;1. Kami memberikan hasil terjemahan dalam format :&lt;br /&gt;- ukuran kertas : A4&lt;br /&gt;- huruf : Courier New&lt;br /&gt;- spasi : ganda&lt;br /&gt;- font : normal (12).&lt;br /&gt;2. Kami menjamin kerahasiaan Dokumen anda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III. JENIS TERJEMAHAN&lt;br /&gt;- Regular Translation (Terjemahan Biasa)&lt;br /&gt;- Sworn Translation (Terjemahan Tersumpah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV. CARA PENGIRIMAN DOKUMEN ATAU NASKAH&lt;br /&gt;Anda dapat mengirimkan naskah dalam bentuk "SOFT COPY" melalui alamat email: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Translateku@yahoo.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V. CARA PEMBAYARAN&lt;br /&gt;- Pembayaran dalam bentuk DP (Down Payment) dan sisanya  secara Cash On Delivery - Atau melalui TRANSFER antar Bank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan pekerjaan kami. Dan itulah yang kami lakukan setiap hari. Terimakasih pada klien kami baik itu mahasiswa, instansi pemerintahan dan perusahan yang telah mempercayakan naskahnya pada kami. Bagi yang belum bergabung, pintu kami akan selalu terbuka 24jam untuk anda. Sukses selalu...&lt;br /&gt;Anda adalah yang terbaik...&lt;br /&gt;Mau lihat daftar harga terbaik di tempat kami?? &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);" href="http://www.translateku.com/2009/07/butuh-jasa-translateterjemah-murah-klik.html" title="jasa translate inggris indonesia"&gt;&lt;b&gt;&lt;blink&gt;Silahkan Klik disini!!&lt;/blink&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-3769812419086752002?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3769812419086752002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/3769812419086752002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jasatranslatemurah.blogspot.com/2009/07/jasa-translate-inggris-indonesia-murah.html' title='Jasa Translate Inggris Indonesia | Murah (Klik disini)'/><author><name>The Winner!!!</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15778305351536790133</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='13' src='http://2.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/So2EjB7u4fI/AAAAAAAAA_E/XiNCh7Wr-ss/S220/google+indonesia.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_J3CdHu76peU/SprKn7tZKPI/AAAAAAAABAU/vMdf_hMl8YA/s72-c/translate+indonesia+to+english.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5610635467662542825.post-5271593524495876838</id><published>2009-07-11T20:17:00.035+07:00</published><updated>2010-12-03T17:00:50.772+07:00</updated><title type='text'>Tukeran Link yuk...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Disini adalah tempat tukeran link untuk teman-teman semua,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Tukeran link yuk...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rajasirih.blogspot.com/"&gt;sirih merah&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://souvenirpernikahan.co.tv/"&gt;souvenir pernikahan murah&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://distroblogger.blogspot.com/"&gt;kaos oblong&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://karikaturindonesia.blogspot.com/"&gt;jasa karikatur&lt;/a&gt; - tempat bikin karikatur&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.iklanhouse.com/"&gt; Iklan Gratis&lt;/a&gt; - Iklanhouse.com Web Iklan Baris Gratis Online&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogputra.com/"&gt;blog putra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pasangbarisiklan.com/"&gt;pasang iklan baris&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.alwintranslator.com/"&gt;Penerjemah alwin&lt;/a&gt; bahasa jepang&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.alwintranslator.com/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.trustedtranslations.com/spanish-translation.asp" target="_blank"&gt;Spanish Translation &lt;/a&gt; - High quality professional Spanish translation services by expert Spanish translator teams at the best rates. Request a free quote or consultation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.trustedtranslations.com/spanish-language/spanish-translator.asp"&gt;Spanish Translator&lt;/a&gt; - Trusted Translations' Spanish translator teams specialize in neutral and localized Spanish. Request a free quote or consultation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.trustedtranslations.com/"&gt;Language Translation&lt;/a&gt; - Translation company leader in Spanish translation and language translations. Free quote or consultation. Quality at the best rates. Expert Translator teams.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.trustedtranslations.com/spanish-language/english-to-spanish-translation.asp"&gt;English Spanish Translation&lt;/a&gt; - Trusted Translations, Inc.: leader in English to Spanish Translation. Proven quality at the best rates. Request a free quote or consultation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.trustedtranslations.com/spanish-language/translation-to-spanish/"&gt;Translation to Spanish&lt;/a&gt; - Trusted Translations, Inc. is a recognized authority in all types of translation to Spanish services. Request a free quote or consultation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pemindo.com/" target="_blank"&gt;Penerjemah Mitra Indonesia&lt;/a&gt; - Penyedia Layanan Penterjemah Tersumpah Bahasa Inggris, Bahasa Mandarin, Bahasa Jepang dan Bahasa Korea di Jakarta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hayo siapa lagi.... kalau mau, &lt;span&gt;silahkan ambil dulu kode di pojok kanan bawah pada  situs &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://www.translateku.com/"&gt;translateku.com&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span&gt;ini,  kemudian pasang di blog kamu :)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silahkan lihat form email &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;di sidebar sebelah kanan&lt;/span&gt;. Nah, disitu tinggal kamu isi:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Nama:&lt;/span&gt;  Nama kamu&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Alamat email : &lt;/span&gt;alamat email kamu&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;No.tlp : &lt;/span&gt;isi no.tlp kamu&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Subjek :&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Tukeran link&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;lampirkan file :  &lt;/span&gt;tidak usah diisi&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;Pesan: &lt;/span&gt;silahkan masukan pesan kamu disana dengan lengkap. Misalnya: "Mas, linkmu dah dipasang di webku, tolong link-kan webku &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;http://namawebmu.com/ &lt;/span&gt;dengan nama &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);"&gt;BISNIS ONLINE&lt;/span&gt;"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kemudian &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;KLIK KIRIM EMAIL&lt;/span&gt;. Saya akan melihat url &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;translateku.com&lt;/span&gt; di webmu. Jika memang sudah terpasang, dan sudah memenuhi syarat, maka kurang dari 24jam webmu akan di pasang disini. Mudah bukan? Sekalian buat nambah-nambah persahabatan... :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;-----------0o0----------&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5610635467662542825-5271593524495876838?l=jasatranslatemurah.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5271593524495876838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5610635467662542825/posts/default/5271593524495876838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ja
